[ 副 ]
いっそう
,
さらに
,
なお
,
なおかつ
,
なお且つ
,
尚
,
尚々
,
尚尚
,
猶
,
猶々
,
猶かつ
,
猶且つ
,
猶猶
■ より大きく、またはより広く
to a greater degree or extent
例文 )
・a yet sadder tale いっそう悲しい物語
→
even
,
still
[ 副 ]
それにもかかわらず
,
なおかつ
,
なお且つ
,
にもかかわらず
■ それと反対(通常、譲歩に続く)な何にもかかわらずでも
despite anything to the contrary (usually following a concession)
例文 )
・he was a stern yet fair master 彼は厳しい、しかし、公正なマスターだった
→
all the same
,
even so
,
however
,
nevertheless
,
nonetheless
,
notwithstanding
,
still
,
withal
[ 副 ]
■ 現在今に至るまで
up to the present time
例文 )
・I have yet to see the results 私はまだ結果を見ていない
・details are yet to be worked out 詳細はまだ詰めていない
[ 副 ]
■ それまでの地点で、あるいは現在までに存在した状況を記述するために、否定的発言で使われる
used in negative statement to describe a situation that has existed up to this point or up to the present time
例文 )
・the sun isn't up yet 太陽は、まだ昇っていない
→
as yet
,
heretofore
,
hitherto
,
so far
,
thus far
,
til now
,
until now
,
up to now
[ 副 ]
■ 張した表現の後に使われる
used after a superlative
例文 )
・the largest drug bust yet これまでで最も大きな倒産
→
so far
[ 副 ]
その内
,
何時か
,
其の内
,
其内
■ 無期限に、または特定されていない将来の日に
within an indefinite time or at an unspecified future time
例文 )
・he longed for the flowers that were yet to show themselves 彼は咲いていない花が咲くのを待ち焦がれていた
→
in time