[ 動 ]
変換
■ あり形態または媒体から別の物へ変化する
change from one form or medium into another
例文 )
・Braque translated collage into oil ブラックはコラージュを油絵に変換した
→
transform
[ 動 ]
■ 回転なしで空間で(数字または体)の位置を変える
change the position of (figures or bodies) in space without rotation
[ 動 ]
分かる
,
分る
,
理解
,
解す
,
解する
,
解せる
,
解る
,
通じる
,
通ずる
■ 言語を理解する
make sense of a language
→
interpret
,
read
,
understand
[ 動 ]
翻訳
,
飜訳
■ タンパク質のアミノ酸配列を、メッセンジャーRNAの情報を使用することによるその合成の間に、見つけ出す
determine the amino-acid sequence of a protein during its synthesis by using information on the messenger RNA
[ 動 ]
翻訳
,
訳す
,
訳する
,
訳出
,
訳述
,
飜訳
■ ある言語から他の言語へ(言葉を)言い換える
restate (words) from one language into another language
例文 )
・I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S. オーストリアの私の姻戚が米国を訪問するとき、私は翻訳しなければならない
・He translates for the U.N. 彼は国連のために翻訳する
→
interpret
,
render
[ 動 ]
翻訳
,
訳す
■ 簡潔でそれほど技術的でない言葉で表現する
express, as in simple and less technical language
例文 )
・Can you translate the instructions in this manual for a layman? あなたは素人のためにこのマニュアルの指示を理解できる言葉で言い換えることができますか?
・Is there a need to translate the psychiatrist's remarks? 精神科医の所見を翻訳する必要がありますか?
[ 動 ]
恍惚とさせる
■ ある精神状態にする
bring to a certain spiritual state
[ 動 ]
■ 物体のあらゆる部分がその他の部分に対して平行で同じ距離を動く運動をさせる
subject to movement in which every part of the body moves parallel to and the same distance as every other point on the body
[ 動 ]
翻訳
■ 翻訳できる、または特定の方法で翻訳できる
be translatable, or be translatable in a certain way
例文 )
・poetry often does not translate 詩は、しばしば訳せない
・Tolstoy's novels translate well into English トルストイの小説は、上手く英語に翻訳される
[ 動 ]
■ 実質的に等しくする
be equivalent in effect
例文 )
・the growth in income translates into greater purchasing power 収入の増加は、より大きな購買力となる