[ 名 ]
引き革
■ 馬具を、荷車あるいは他の乗物、または横木に結びつける2本の綱の1本
either of two lines that connect a horse's harness to a wagon or other vehicle or to a whiffletree
[ 名 ]
トレース
,
透写
,
透写物
■ 半透明の紙をオリジナル画像の上に置き、オリジナル画像の描線をその紙に写すことによって作成される図形
a drawing created by superimposing a semitransparent sheet of paper on the original image and copying on it the lines of the original image
→
tracing
[ 名 ]
事跡
,
事蹟
,
事迹
,
形跡
,
残痕
,
痕跡
,
証跡
,
跡
,
跡形
,
迹
■ 何かが存在したという徴候
an indication that something has been present
例文 )
・there wasn't a trace of evidence for the claim その主張の証拠の痕跡はなかった
→
shadow
,
tincture
,
vestige
[ 名 ]
シュプール
,
トレース
,
形跡
,
痕跡
,
跡
,
跡形
,
迹
■ 人または動物または車両の通過によって残される目に見える印(足跡として)
a visible mark (as a footprint) left by the passage of person or animal or vehicle
[ 名 ]
感じ
,
感触
,
様子
,
気
,
気味
,
気配
■ ある資質を示唆するもの
a suggestion of some quality
→
ghost
,
touch
[ 名 ]
微量
■ ちょうど検出可能な量
a just detectable amount
例文 )
・he speaks French with a trace of an accent 彼は少しなまりのあるフランス語を話す
→
hint
,
suggestion
[ 動 ]
判じる
,
解読
■ 困難をもって読む
read with difficulty
例文 )
・The archeologist traced the hieroglyphs その考古学者はヒエログリフをつきとめた
→
decipher
[ 動 ]
フォロウ
,
フォロー
,
跡付ける
,
追いかける
,
追い掛ける
,
追い駆ける
,
追う
,
追っかける
,
追跡
,
逐う
■ ある物の進展の経過を追う、発見する、または突き止める
follow, discover, or ascertain the course of development of something
例文 )
・We must follow closely the economic development is Cuba; trace the student's progress 密接に、経済発展がキューバであることにならなければなりません;学生の進歩をたどる
→
follow
[ 動 ]
引く
,
描く
,
書く
,
画く
,
画す
,
画する
■ 表面に印をつける、または、表面に線を引く
make a mark or lines on a surface
例文 )
・trace the outline of a figure in the sand 砂の上の図形の輪郭を引く
→
delineate
,
describe
,
draw
,
line
[ 動 ]
なぞる
,
透写す
■ 原案の図面の上に置かれた透明シートの線を沿うことにより複写する
copy by following the lines of the original drawing on a transparent sheet placed upon it
■ トレースを行う
make a tracing of
例文 )
・trace a design 図案をなぞる
・trace a pattern 型紙を透写する
[ 動 ]
■ 自分の道をたどる、または道沿いに行く
make one's course or travel along a path
■ 道を移動し、周り、その道沿いに移動する
travel or pass over, around, or along
例文 )
・The children traced along the edge of the dark forest その子供は、暗い森林の縁に沿って進んだ
・The women traced the pasture 女性は牧場にそって進んだ
[ 動 ]
突き止める
,
追跡
■ 追跡する、または、容赦なく追いかける
pursue or chase relentlessly
例文 )
・The hunters traced the deer into the woods ハンターは、鹿を追って森に入った
→
hound
,
hunt
[ 動 ]
引き返す
,
辿る
■ もう一度やり直す
to go back over again
例文 )
・we retraced the route we took last summer 我々は、我々が昨年の夏とったルートを引き返した
・trace your path 経路をたどってください
→
retrace
[ 動 ]
■ 痕跡を発見する
discover traces of
例文 )
・She traced the circumstances of her birth 彼女は、彼女の出生の状況をたどった