[ 名 ]
ヴォーカル
,
唱歌
,
歌唱
■ 歌うこと
the act of singing
→
song
[ 名 ]
■ 激しい、または強烈な仕事
an intense or violent exertion
→
straining
[ 名 ]
ご苦労
,
労苦
,
苦労
,
骨折り
■ 目標に達するための懸命な試み
an effortful attempt to attain a goal
→
nisus
,
pains
,
striving
[ 名 ]
調子
■ 発言の趣旨または内容
the general meaning or substance of an utterance
→
tenor
[ 名 ]
メロディ
,
メロディー
,
メロデー
,
一曲
,
一節
,
主題
,
旋律
,
曲
,
曲節
,
楽曲
,
歌曲
,
節
,
調べ
■ 特徴的な配列を形成する音符の継承
a succession of notes forming a distinctive sequence
→
air
,
line
,
melodic line
,
melodic phrase
,
melody
,
tune
[ 名 ]
品種
■ 種の中の特別な品種の家畜
a special variety of domesticated animals within a species
例文 )
・he created a new strain of sheep 彼は、羊の新しい種をつくった
→
breed
,
stock
[ 名 ]
品種
,
変種
■ 類似のグループと細かい点で異なる同一種内の有機体のグループ
a group of organisms within a species that differ in trivial ways from similar groups
例文 )
・a new strain of microorganisms 微生物の新種
→
form
,
var.
,
variant
[ 名 ]
ひずみ
■ 加えられた力の下での身体的な体の変形
deformation of a physical body under the action of applied forces
[ 名 ]
■ 筋肉の損傷(しばしば酷使が原因となる)
injury to a muscle (often caused by overuse)
■ 腫れと痛みをもたらす
results in swelling and pain
[ 名 ]
■ 精神的ストレスから生じる神経過敏
nervousness resulting from mental stress
例文 )
・his responsibilities were a constant strain 彼にとって責任が常に重圧になっていた
・the mental strain of staying alert hour after hour was too much for him 何時間も警戒を続ける精神的な緊張は彼にとって大きな重荷だった
→
mental strain
,
nervous strain
[ 名 ]
ストレス
,
ストレッス
,
緊迫状態
■ 心配または感情的な緊張を引き起こす困難
difficulty that causes worry or emotional tension
例文 )
・she endured the stresses and strains of life 彼女は人生のストレスと重圧に耐えた
→
stress
[ 動 ]
固くなる
,
引き締める
,
引締める
,
張り詰める
,
張る
,
緊張
■ 緊張や心配あるいは神経質であるか気がかりを引き起こす
cause to be tense and uneasy or nervous or anxious
→
tense
,
tense up
[ 動 ]
こじつける
,
変形
,
歪める
■ ストレスにより形を変える(何か)
alter the shape of (something) by stress
→
deform
,
distort
[ 動 ]
凝らす
,
尽力
■ 多くの努力またはエネルギーを使う
to exert much effort or energy
例文 )
・straining our ears to hear 聞くために我々の耳を集中させる
→
reach
,
strive
[ 動 ]
振り絞る
■ 精一杯使用する
use to the utmost
■ 活発に発揮する、最大限の能力を発揮する
exert vigorously or to full capacity
例文 )
・Don't strain your mind too much あまりに気を張り詰めないでください
→
extend
[ 動 ]
■ 電気ブレンダーのストレーナーまたはプロセスで摩擦する
rub through a strainer or process in an electric blender
→
puree
[ 動 ]
ろ過
,
漉す
,
濾す
,
濾過
■ フィルターを通すことで除去する
remove by passing through a filter
→
filter
,
filter out
,
filtrate
,
separate out
[ 動 ]
ふるいに掛ける
,
篩いにかける
,
篩いに掛ける
,
篩い分ける
,
篩う
,
篩分ける
,
裏漉
,
裏漉し
■ きめの粗い要素を外に取り分けるために、ふるいまたは他の裏ごしされる装置を通過することにより、分ける
separate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements
→
sieve
,
sift
[ 動 ]
こじつける
,
凝らす
,
引き締める
,
引締める
,
張り詰める
,
張る
,
漉す
,
濾す
,
緊張
,
貼る
■ 伸びる、緊張する、または張り詰める
become stretched or tense or taut
例文 )
・the bodybuilder's neck muscles tensed; the rope strained when the weight was attached ボディービルダーの首の筋肉は緊張した;おもりが付けられてロープがピンと張った
→
tense
[ 動 ]
■ 限界を試す
test the limits of
→
stress
,
try