[ 名 ]
スナップ
,
センタリング
■ ボールを[脚の間で]後ろの通すことでそれを置くこと
putting the ball in play by passing it (between the legs) to a back
例文 )
・the quarterback fumbled the snap クォーターバックはスナップをファンブルした
→
centering
[ 名 ]
つかむこと
,
とらえること
,
わし掴み
,
キャッチ
,
鷲づかみ
,
鷲掴
,
鷲掴み
■ 手で物をつかむ行為
the act of catching an object with the hands
例文 )
・the infielder's snap and throw was a single motion 内野手のスナップとスローは、一つの動きだった
→
catch
,
grab
,
snatch
[ 名 ]
■ 指をぱちんと鳴らす行為
the act of snapping the fingers
■ 先端から同じ手の親指の付け根までの指の動き
movement of a finger from the tip to the base of the thumb on the same hand
例文 )
・he gave his fingers a snap 彼は指を鳴らした
[ 名 ]
お茶の子
,
屁の河童
,
御茶の子
,
朝がけの駄賃
,
朝飯前
,
朝駆けの駄賃
,
朝駆の駄賃
,
河童の屁
■ するのが簡単である仕事のいずれか
any undertaking that is easy to do
→
breeze
,
child's play
,
cinch
,
duck soup
,
picnic
,
piece of cake
,
pushover
,
walkover
[ 名 ]
スナップ
■ 衣服に使われる留め具
a fastener used on clothing
■ 突然の短い音とともに固定する
fastens with a snapping sound
例文 )
・children can manage snaps better than buttons 子供はボタンよりもスナップの方がうまく使える
→
press stud
,
snap fastener
[ 名 ]
スナップ
,
スナップショット
■ 形式張らない写真
an informal photograph
■ ふつう小型で手持ちのカメラで取る
usually made with a small hand-held camera
例文 )
・my snapshots haven't been developed yet 私のスナップ写真はまだ現像されていない
→
shot
,
snapshot
[ 名 ]
しなやかさ
,
撓い
,
柔軟さ
,
柔軟性
■ 物体を引き伸ばしたり、圧縮したりした後、元の形に戻ろうとする性向
the tendency of a body to return to its original shape after it has been stretched or compressed
例文 )
・the waistband had lost its snap ウエストバンドは、そのスナップを失った
→
elasticity
[ 名 ]
■ 突然の破壊
a sudden breaking
[ 名 ]
スナップ
,
隙間
■ 突然の鋭い音
a sudden sharp noise
例文 )
・he can hear the snap of a twig 彼は、小枝のスナップを聞くことができる
→
crack
,
cracking
[ 名 ]
スナップ
■ 同じ手の先端から親指の根元までの指の迅速な動きによって発生した雑音
the noise produced by the rapid movement of a finger from the tip to the base of the thumb on the same hand
例文 )
・servants appeared at the snap of his fingers 使用人は、彼が指をスナップさせると現れた
[ 名 ]
■ ショウガで香りをつけたパリパリした丸いクッキー
a crisp round cookie flavored with ginger
→
ginger nut
,
ginger snap
,
gingersnap
[ 名 ]
■ 簡単に割れて分割できる紐のない柔らかい緑の豆
tender green beans without strings that easily snap into sections
→
snap bean
[ 名 ]
■ 寒空続き
a spell of cold weather
例文 )
・a cold snap in the middle of May 5月の中旬の急激な寒波
[ 動 ]
切れる
,
割れる
,
折れる
,
折損
,
摧破
,
砕破
,
破れる
■ 緊張下にあるように突然、不意に壊れる
break suddenly and abruptly, as under tension
例文 )
・The pipe snapped パイプはボキンと折れた
→
crack
[ 動 ]
カチッと閉まる
■ パチンと音を立てる動きで閉じる
close with a snapping motion
例文 )
・The lock snapped shut 錠は、すばやく閉じられた
[ 動 ]
キレる
,
呻く
,
噛み付く
,
噛付く
■ 怒った、鋭いまたは突然の声色で声を発する
utter in an angry, sharp, or abrupt tone
例文 )
・The sales clerk snapped a reply at the angry customer 販売員は、怒ったお客さんに、まくし立てるように応えた
→
snarl
[ 動 ]
写す
,
撮る
,
撮影
■ 写真用フィルムに記録する
record on photographic film
例文 )
・She snapped a picture of the President 彼女は大統領のスナップ写真を撮った
→
photograph
,
shoot
[ 動 ]
クリック
,
鳴す
,
鳴らす
■ はじけるような音を出すようにする
cause to make a snapping sound
例文 )
・snap your fingers 指をパチンと鳴らす
→
click
,
flick
[ 動 ]
■ スナップをプレーに入れる
put in play with a snap
例文 )
・snap a football フットボールをスナップする
[ 動 ]
かすめ取る
,
かっ払う
,
ぱくる
,
ぶったくる
,
分捕る
,
奪取
,
打ったくる
,
掠めとる
,
掠め取る
,
掠取る
,
掴み取る
,
掻っぱらう
,
掻っ払う
,
掻っ攫う
,
掻払う
,
掻攫う
,
横どり
,
横取
,
横取り
,
盗む
■ 急いで、または熱心につかむ
to grasp hastily or eagerly
→
snatch
,
snatch up
[ 動 ]
■ 顎を一緒に合わせる
bring the jaws together
例文 )
・he snapped indignantly 彼は憮然として遮った
[ 動 ]
割く
,
破る
,
裂く
,
裂ける
■ 分離または突然分離する
separate or cause to separate abruptly
例文 )
・The rope snapped ロープが切れた
→
bust
,
rupture
,
tear
[ 動 ]
■ その人の感情の自制心を失う
lose control of one's emotions
例文 )
・When her baby died, she snapped 赤ん坊が死んだ時、彼女は耐えられなかった
→
break down
,
lose it
[ 動 ]
■ 雑音を伴って動くまたはたたく
move or strike with a noise
例文 )
・his arm was snapped forward 彼の腕が前にパチッと鳴った
→
click
[ 動 ]
■ パチンといっている音とともに動く
move with a snapping sound
例文 )
・bullets snapped past us 私たち過ぎにパチッと鳴らされた弾丸
[ 動 ]
鋭い音をたてる
■ 鋭い音をたてる
make a sharp sound
例文 )
・his fingers snapped 彼の指はパチンといった
→
crack