[ 動 ]
■ 郷土を回復する
restore strength
→
revitalize
[ 動 ]
■ 再生を受ける
undergo regeneration
[ 動 ]
再生
■ 新たに形成する、または生産する
form or produce anew
例文 )
・regenerate hatred 憎しみを再生する
[ 動 ]
■ あらためて形作られるか、または形づけられる
be formed or shaped anew
[ 動 ]
再生
■ 新しい組織を形成することで(組織か身体部分)を取り替える
replace (tissue or a body part) through the formation of new tissue
例文 )
・The snake regenerated its tail ヘビは尾を再生した
[ 動 ]
回復させる
,
生き返らせる
■ 生き返る
return to life
■ 新しい生命またはエネルギーを得るか、与える
get or give new life or energy
→
rejuvenate
,
restore
[ 動 ]
改める
,
更生
,
矯める
,
矯正
,
更生させる
,
改心させる
■ 人生や振る舞いの間違ったか邪なやり方を放棄して正しいものに従うところまで持って来るか、導くか、または強制する
bring, lead, or force to abandon a wrong or evil course of life, conduct, and adopt a right one
→
reclaim
,
rectify
,
reform
[ 動 ]
■ 出力回路の電力の一部を入力回路に作用させることにより(電子流を)増強する
amplify (an electron current) by causing part of the power in the output circuit to act upon the input circuit
[ 動 ]
一新
,
再生
,
刷新
,
更始
,
更改
,
更新
,
更生
■ 新しくするまたは新しいかのように、または新しいまたは通常改善された基礎のもとに再生する
reestablish on a new, usually improved, basis or make new or like new
→
renew
[ 形 ]
■ 精神的たは道徳的に改心した
reformed spiritually or morally
例文 )
・a regenerate sinner 罪人を厚生させる
・regenerate by redemption from error or decay 間違いまた腐敗からのあがないによる厚正