[ 名 ]
狂言
■ 見せかけを演じること
the enactment of a pretense
例文 )
・it was just pretend それはただのうそであった
→
make-believe
[ 動 ]
公言
■ 不誠実に述べる
state insincerely
例文 )
・She pretended not to have known the suicide bomber 彼女は、自爆テロ犯を知らないふりをした
・She pretends to be an expert on wine 彼女は、ワインの専門家であるふりをする
→
profess
[ 動 ]
■ だます意図でふりをする
make believe with the intent to deceive
→
affect
,
dissemble
,
feign
,
sham
[ 動 ]
ぶる
■ 演劇のように架空に表現し、または何かに装いまたは何かのように行動する
represent fictitiously, as in a play, or pretend to be or act like
→
make
,
make believe
[ 動 ]
思いなす
,
思い做す
,
極め込む
,
決めこむ
,
決め込む
,
決込む
■ 批難の可能性があるにもかかわらず、ある憶測を推し進める
put forward, of a guess, in spite of possible refutation
例文 )
・I cannot pretend to say that you are wrong 私は、あなたが間違っていると言うふりをすることがない
→
guess
,
hazard
,
venture
[ 動 ]
演じる
■ 不自然に、または、気取って振る舞う
behave unnaturally or affectedly
→
act
,
dissemble
[ 動 ]
偽る
■ 要求を提出し、権利や所有権を主張する
put forward a claim and assert right or possession of
例文 )
・pretend the title of King 王のタイトルを偽る
[ 形 ]
■ 劇のように想像される
imagined as in a play
例文 )
・dangling their legs in the water to catch pretend fish 水の中で架空の魚をつかむために、脚をブラブラさせること
→
make-believe