[ 名 ]
公
,
周知
,
明るみ
■ 公にされた情報
information that has become public
例文 )
・all the reports were out in the open すべての報告は公に知られた
→
surface
[ 名 ]
オープン
■ プロとアマチュアの両方がプレイするトーナメント
a tournament in which both professionals and amateurs may play
[ 名 ]
おんも
,
室外
,
屋外
,
戸外
,
表
,
野外
,
野天
,
露天
■ 空気が閉ざされていない所
where the air is unconfined
例文 )
・the concert was held in the open air コンサートは屋外で開かれた
・camping in the open 外でキャンプすること
→
open air
,
out-of-doors
,
outdoors
[ 名 ]
広々とした水面
,
空地
,
開けた場所
■ 土地あるいは海などで見通しのいい、さえぎるもののない空間あるいは場所
a clear or unobstructed space or expanse of land or water
例文 )
・finally broke out of the forest into the open 最終的に、森から開けた場所へ抜け出した
→
clear
[ 動 ]
切りひらく
,
切り拓く
,
切り開く
,
切拓く
,
切開く
■ 利用可能にする
make available
例文 )
・This opens up new possibilities これは、新しい可能性を開く
→
open up
[ 動 ]
■ 利用できるようになる
become available
例文 )
・an opportunity opened up 開かれた機会
→
open up
[ 動 ]
開ける
■ 最初の動きをさせる
make the opening move
例文 )
・Kasparov opened with a standard opening カスパロフはオープニングで始めた
[ 動 ]
おっ開く
,
打ち開く
,
開く
,
開ける
■ 開ける、または開いてしまうようにする
cause to open or to become open
例文 )
・Mary opened the car door メリーは車のドアを開けた
→
open up
[ 動 ]
おっ開く
,
オープン
,
打ち開く
,
開く
■ 明るみに出る
become open
例文 )
・The door opened ドアが開いた
→
open up
[ 動 ]
おっ開く
,
広げる
,
打ち開く
,
拡げる
■ 閉じたか包まれた状態から散開するか開く
spread out or open from a closed or folded state
例文 )
・open the map 地図を開く
→
spread
,
spread out
,
unfold
[ 動 ]
■ コンピュータ上などで、ファイルの内容を表示するまたはアプリケーションを始める
display the contents of a file or start an application as on a computer
[ 動 ]
与える
,
開く
■ 入り口を提供する
afford access to
例文 )
・the door opens to the patio ドアは中庭に開く
→
afford
,
give
[ 動 ]
始める
,
開会
,
開始
,
開幕
■ 会議、スピーチ、リサイタルなどが始まる、実行に移す
begin or set in action, of meetings, speeches, recitals, etc.
例文 )
・He opened the meeting with a long speech 彼は長いスピーチで開会した
[ 動 ]
し始める
,
始める
,
為始める
,
開始
■ 運営することを始めるまたは運営または機能することを始めるようにする
start to operate or function or cause to start operating or functioning
例文 )
・open a business 商売をし始める
→
open up
[ 動 ]
■ 開口部、通路、または出口がある
have an opening or passage or outlet
例文 )
・The bedrooms open into the hall 寝室はホールに通じている
[ 形 ]
■ ビジネスに準備のできた
ready for business
例文 )
・the stores are open 店は営業中である
[ 形 ]
■ いっぱいにされていないさま
not having been filled
例文 )
・the job is still open 仕事はまだあいている
[ 形 ]
卒直
,
正直
,
率直
,
直
■ 遠慮や隠し立てがなく、あからさまに正直で率直な
openly straightforward and direct without reserve or secretiveness
例文 )
・an open and trusting nature 率直でお人よしの性格
→
candid
,
heart-to-heart
[ 形 ]
オープン
,
ストレート
,
卒直
,
明けっ広げ
,
明けひろげ
,
明け広げ
,
明け放し
,
明広げ
,
明放
,
明放し
,
率直
,
開けっ広げ
,
開けはなし
,
開けひろげ
,
開け広げ
,
開け放し
,
開広げ
,
開放し
,
開放的
■ 例えば緊張、抑制のような不当な締めつけなしで
without undue constriction as from e.g. tenseness or inhibition
例文 )
・the clarity and resonance of an open tone 開いたトーンの明快さと響き
・her natural and open response 彼女の自然で自由なた反応
[ 形 ]
開けた
■ 自由な通行または意見の余裕を持つさま
affording free passage or view
例文 )
・open waters 開放水域
・the open countryside 広々とした田園地方
→
clear
[ 形 ]
開いている
,
開け放しの
,
開放された
■ 妨害されていない入口と出口の存在を持つさま
affording unobstructed entrance and exit
■ 締め出されない、あるいは遮断されないさま
not shut or closed
例文 )
・an open door 開いているドア
・they left the door open 彼らはドアを開けたままにした
→
unfastened
[ 形 ]
オープン
■ 自由な通行または入場が可能な
affording free passage or access
例文 )
・open drains 下水溝を開ける
・the road is open to traffic 道路が交通に解放されている
・open ranks 列を開く
[ 形 ]
開いた
■ 口や目について使用される
used of mouth or eyes
例文 )
・keep your eyes open 目を開けておきなさい
・his mouth slightly opened 彼の口は少しだけ開いていた
→
opened
[ 形 ]
むき出し
,
オープン
,
剥き出し
,
剥出し
■ 保護するカバーまたは囲いがない
having no protecting cover or enclosure
例文 )
・an open boat 無甲板船
・an open fire 発砲
・open sports cars オープンスポーツカー
[ 形 ]
■ どちらの末端も含まない中間の
of an interval that contains neither of its endpoints
[ 形 ]
あからさま
,
あらわ
,
むき出し
,
オープン
,
公々然たる
,
公公然たる
,
公然
,
剥き出し
,
剥出し
,
大っぴら
,
打ち付け
,
明けっ広げ
,
明けひろげ
,
明け広げ
,
明広げ
,
開けっ広げ
,
開けひろげ
,
開け広げ
,
開広げ
,
開放的
,
露わ
,
露骨
■ 開いていて観察可能な
open and observable
■ 神秘的でないか隠れていない
not secret or hidden
例文 )
・open ballots 記名投票
→
overt
[ 形 ]
あからさま
,
あらわ
,
オープン
,
公々然たる
,
公公然たる
,
公然
,
大っぴら
,
表立った
,
露わ
■ すべてに開かれた、またはすべてを見る状態で
open to or in view of all
例文 )
・an open protest 公の抗議
・an open letter to the editor 編集者への公開質問状
[ 形 ]
むき出し
,
剥き出し
,
剥出し
■ 保護またはシールドなしで
with no protection or shield
例文 )
・open to the weather 天気の影響を受けやすい
・an open wound 開放創
→
exposed
[ 形 ]
■ 好ましく受ける準備のできたまたはそれを望む
ready or willing to receive favorably
→
receptive
[ 形 ]
オープン
,
公然
,
開放
,
開放的
■ すべてにアクセスできる
accessible to all
例文 )
・open season 解禁期
・an open economy 開放経済
[ 形 ]
■ 密封されない、または、密封されていない
not sealed or having been unsealed
例文 )
・the letter was already open 手紙は既に開いていた
・the opened package lay on the table 開かれたパッケージがテーブルにあった
→
opened
[ 形 ]
不確定
,
中ぶらりん
,
未定
,
未決定
,
未確定
,
未解決
■ 終わりません
not brought to a conclusion
■ 更なる考えを条件として
subject to further thought
例文 )
・an open question 未決問題
→
undecided
,
undetermined
,
unresolved
[ 形 ]
粗目
■ (質感について)小さな隙間または裂け目だらけの
(of textures) full of small openings or gaps
例文 )
・an open texture 目の粗い質感
→
loose
[ 形 ]
■ ことによると受け入れるか、許すさま
possibly accepting or permitting
例文 )
・open to interpretation 解釈が自由である
・an issue open to question 疑問の余地がある問題
→
capable
,
subject
[ 形 ]
■ 組合員数を必要としないさま
not requiring union membership
例文 )
・an open shop employs nonunion workers オープン・ショップは非組合労働者を雇う
[ 形 ]
無防備
■ 防御しないまたは防御されない
not defended or capable of being defended
例文 )
・an open city 無防備な街
・open to attack 攻撃を受けやすい
→
assailable
,
undefendable
,
undefended