[ 形 ]
■ だれかまたは他の何かを除いて
exclusive of anyone or anything else
例文 )
・I'll have this car and this car only 私はこの車とこの車しか持たないつもりだ
→
alone
[ 形 ]
単一
,
唯一無二
■ ただ1つの
being the only one
■ 他から離れた、またはひとつの
single and isolated from others
例文 )
・an only child 一人っ子
→
lone
,
lonesome
,
sole
,
solitary
[ 副 ]
ただ
,
たった
,
ひとり
,
一人
,
僅々
,
僅僅
,
単に
,
只々
,
只只
,
唯
,
唯々
,
唯唯
,
啻に
,
独り
,
高々
,
高だか
■ そして、多くは何もない
and nothing more
例文 )
・he was only a child 彼はほんの子供だった
→
but
,
just
,
merely
,
simply
[ 副 ]
ただ
,
ただただ
,
ひとり
,
もっぱら
,
一に
,
但
,
偏に
,
単に
,
只々
,
只只
,
唯
,
唯々
,
唯唯
,
啻に
,
壱に
,
専ら
,
独り
■ 含まれるまたは関係する他のものなしで
without any others being included or involved
例文 )
・a privilege granted only to him 彼だけに与えられる特権
→
alone
,
entirely
,
exclusively
,
solely
[ 副 ]
結局は
■ それにもかかわらず、最終的な結果で
with nevertheless the final result
例文 )
・He arrived only to find his wife dead 彼は到着してすぐに彼の妻が死んでいることに気がついた
・We won only to lose again in the next round 我々は、再び次のラウンドに負けるためだけに勝った
[ 副 ]
結局
,
結局は
■ 最終的な結果で
in the final outcome
例文 )
・These news will only make you more upset これらのニュースは、あなたを、より混乱させるだけである
[ 副 ]
■ そのくらい最近に
as recently as
例文 )
・I spoke to him only an hour ago 私は、ほんの1時間前に彼と話した
[ 副 ]
■ それを除いて
except that
例文 )
・It was the same story; only this time she came out better それは同じストーリーであった。この時だけ、彼女はよりよく写っていた。
[ 副 ]
になって初めて
■ その時以外を除く
never except when
例文 )
・call me only if your cold gets worse あなたの風邪がよりひどくなる場合、私に電話をしてください
→
only if
,
only when