[ 名 ]
ただいま
,
今
,
刻下
,
即今
,
只今
,
方今
,
現下
,
現今
,
現在
,
現時点
,
目下
■ 瞬間的な現在
the momentary present
例文 )
・Now is a good time to do it 今が最適の時だ
・it worked up to right now その時ちょうど完成した
[ 副 ]
この節
,
今
,
今では
,
此の程
,
此の節
■ 今の時勢に、時節柄
in these times
例文 )
・it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished- Nancy Mitford もっぱら彼らの言語では、このごろ上流階級が識別される−ナンシー・ミットフォード
・we now rarely see horse-drawn vehicles on city streets われわれは町ではもはや馬車をほとんど見かけない
→
nowadays
,
today
[ 副 ]
さっそく
,
じきに
,
すぐ
,
すぐさま
,
すぐに
,
ただちに
,
たちどころに
,
たちまち
,
とっさに
,
即
,
即刻
,
即座に
,
即時
,
咄嗟に
,
唯今
,
忽ち
,
早速
,
時を移さず
,
登時
,
直ぐ
,
直ぐと
,
直ぐに
,
直ぐ様
,
直ちに
,
直様
,
矢庭に
,
程無く
,
立ち所に
,
立所に
,
透かさず
■ 遅れ、または躊躇なしで
without delay or hesitation
■ 介入する時間なしで
with no time intervening
例文 )
・Come here now! すぐここに来て!
→
at once
,
directly
,
forthwith
,
immediately
,
instantly
,
like a shot
,
right away
,
straight off
,
straightaway
[ 副 ]
さて
,
そら
■ 命令または叱責または要請の前置きとして使われる
used to preface a command or reproof or request
例文 )
・now hear this! さあ聞いてくれ!
・now pay attention さあ、注意してください
[ 副 ]
さしあたって
,
さしあたり
,
さし向き
,
今
,
今や
,
差しあたり
,
差しむき
,
差し向き
,
差し当たって
,
差し当たり
,
差し当り
,
差向き
,
差当たり
,
差当り
,
現在
■ 現時点において
at the present moment
例文 )
・goods now on sale 発売中の商品
・the now-aging dictator 今年をとろうとしている独裁者
・they are now abroad 彼らは現在海外にいる
・it could happen any time now それはぽろそろ起こりそうだ
→
at present
[ 副 ]
今
,
今では
,
今にして
,
今や
■ 史的現在では
in the historical present
■ 過去の一連の出来事のナレーション中のこの時点で
at this point in the narration of a series of past events
例文 )
・President Kennedy now calls in the National Guard ケネディ大統領は、今、国家警備隊を呼んでいる
・Washington now decides to cross the Delaware 米国政府は、今では、デラウェアを越えると決める
・the ship is now listing to port 船は現在、左舷に傾いている
[ 副 ]
ちょうど
■ ごく最近
in the immediate past
例文 )
・told me just now ちょうど今、私に話してくれた
[ 副 ]
■ 主題または活動の変更を示す
indicates a change of subject or activity
例文 )
・Now the next problem is... 今現在、次の問題は...