[ 名 ]
屈伏
,
屈服
,
帰伏
,
帰服
,
投降
,
条件付き降伏
,
降伏
,
降参
,
降服
■ 降伏する(通常同意された状況下で)の行為
the act of surrendering (usually under agreed conditions)
→
capitulation
,
surrender
[ 名 ]
傾倒
,
転倒
■ 立っている姿勢からの突然倒れること
a sudden drop from an upright position
→
spill
,
tumble
[ 名 ]
■ 罪に堕ちること
a lapse into sin
■ 純粋さや純潔を失うこと
a loss of innocence or of chastity
例文 )
・a fall from virtue 徳を失い堕落すること
[ 名 ]
下落
,
低下
,
減少
,
落し
■ ある量の突然の急激な減少
a sudden sharp decrease in some quantity
例文 )
・when that became known the price of their stock went into free fall それが明らかとなったとき、彼らの株の価格は大暴落し始めた
→
dip
,
drop
,
free fall
[ 名 ]
墜落
,
落下
,
転落
■ 重力による急速な自由落下
a free and rapid descent by the force of gravity
→
drop
[ 名 ]
下落
■ 下方への動き
a movement downward
例文 )
・the rise and fall of the tides 潮の満ち引き
[ 名 ]
フォール
,
下落
,
不良化
,
低減
,
低落
,
凋落
,
失陥
,
没落
,
減少
,
滅亡
,
破滅
,
落下
,
衰亡
,
転落
,
降下
,
顛落
■ 力や数や重要性の突然の低下
a sudden decline in strength or number or importance
例文 )
・the fall of the House of Hapsburg ハプスブルグ家の没落
→
downfall
[ 名 ]
フォール
■ レスラーの肩がマットに押しつけられたとき
when a wrestler's shoulders are forced to the mat
→
pin
[ 名 ]
堕罪
,
堕落
■ アダムとイブの罪により、人類が罪に陥ったこと
the lapse of mankind into sinfulness because of the sin of Adam and Eve
例文 )
・women have been blamed ever since the Fall 堕罪のあとずっと女性は非難されている
[ 名 ]
下り坂
■ 下に向かう斜面
a downward slope or bend
→
declension
,
declination
,
decline
,
declivity
,
descent
,
downslope
[ 名 ]
たそがれ
,
入りがた
,
入り方
,
入方
,
夕
,
夕ぐれ
,
夕べ
,
夕まぐれ
,
夕やみ
,
夕刻
,
夕暮
,
夕暮れ
,
夕間暮
,
夕間暮れ
,
夕闇
,
日の暮
,
日の暮れ
,
日暮
,
日暮れ
,
昏黄
,
暮れ
,
暮れ合い
,
暮れ方
,
暮れ暮れ
,
暮合
,
暮合い
,
火ともし頃
,
火灯し頃
,
火点しごろ
,
火点し頃
,
火点頃
,
灯点し頃
,
片夕暮
,
片夕暮れ
,
王莽が時
,
薄暮
,
薄暮れ
,
逢魔が時
,
黄昏
,
黄昏時
■ 日没の直後
the time of day immediately following sunset
例文 )
・they finished before the fall of night 彼らは日暮れまでに仕上げた
→
crepuscle
,
crepuscule
,
dusk
,
evenfall
,
gloam
,
gloaming
,
nightfall
,
twilight
[ 名 ]
オータム
,
フォール
,
商秋
,
秋
,
秋場
,
秋季
,
秋日
,
秋期
,
秋節
■ 落葉する季節
the season when the leaves fall from the trees
例文 )
・in the fall of 1973 1973年秋に
→
autumn
[ 動 ]
落ちる
,
落ち入る
,
陥る
■ 身体、または心の状態に突然、無抵抗に入り込む
pass suddenly and passively into a state of body or mind
例文 )
・fall into a trap わなにはまる
・fall in love 恋に落ちる
・fall asleep 眠りに落ちる
・fall prey to an imposter 詐欺師の犠牲となる
・fall into a strange way of thinking 奇妙な考えにはまる
[ 動 ]
下がる
,
下伸
,
下伸び
,
下向く
,
下落
,
下降
,
低下
,
低減
,
低落
,
先ぼそる
,
凋落
,
減じる
,
減ずる
,
減る
,
減少
,
減殺
,
減退
,
減量
,
落ちこむ
,
落ちる
,
落ち込む
,
退潮
■ サイズ、または範囲を縮小する
decrease in size, extent, or range
→
decrease
,
diminish
,
lessen
[ 動 ]
■ 落下するように来る
come as if by falling
→
descend
,
settle
[ 動 ]
■ まるで落ちるかのように進む
go as if by falling
[ 動 ]
■ 指定された時間または場所で起こる
occur at a specified time or place
例文 )
・Christmas falls on a Monday this year クリスマスは、今年、月曜日にあたる
・The accent falls on the first syllable アクセントは第1音節にある
[ 動 ]
■ 勢いよく始める
begin vigorously
[ 動 ]
■ 生まれた、子羊に主に使われる
be born, used chiefly of lambs
[ 動 ]
■ 出てくる
come out
■ 現れる
issue
[ 動 ]
■ 下がる
be cast down
[ 動 ]
■ 失望したか悲しい表情をとる
assume a disappointed or sad expression
[ 動 ]
たな引く
,
ぶら下がる
,
ぶら下る
,
垂れさがる
,
垂れる
,
垂れ下がる
,
懸かる
,
懸る
,
掛かる
,
架かる
,
棚びく
,
棚引く
■ 特定の方法で落ちる、または流れる
fall or flow in a certain way
→
flow
,
hang
[ 動 ]
下がる
,
下る
,
低下
,
低落
,
落ちる
,
落ち込む
,
落っこちる
,
落る
■ 下と低い方へ向かうが、必ずしもずっと行かない
move downward and lower, but not necessarily all the way
例文 )
・The barometer is falling 気圧計がさがっている
→
come down
,
descend
,
go down
[ 動 ]
墜ちる
,
墜る
,
墜下
,
墜落
,
落ちる
,
落下
,
転落
,
降る
■ 重力の影響を受けている時、歯止めなく落下する
descend in free fall under the influence of gravity
[ 動 ]
■ 自分の体をより低く、もしくは屈んだ状態にする
drop oneself to a lower or less erect position
[ 動 ]
■ 突然、直立姿勢を失う
lose an upright position suddenly
→
fall down
[ 動 ]
■ 道が坂になっている
slope downward
例文 )
・The hills around here fall towards the ocean この辺りの丘は海洋に向かって傾斜する
[ 動 ]
倒れる
■ 指定された方向に動く
move in a specified direction
例文 )
・The line of men fall forward 前方に倒れる男性の列
[ 動 ]
■ 受け継がれる
be inherited by
→
devolve
,
pass
,
return
[ 動 ]
■ 課題または抽選による誰かへの分担
fall to somebody by assignment or lot
→
light
[ 動 ]
生ずる
■ の手に入る
come into the possession of
→
accrue
[ 動 ]
■ 捕えられる
be captured
[ 動 ]
■ 割当てまたは配布によって与えられる
to be given by assignment or distribution
[ 動 ]
■ 権利、または、相続によって与えられる
to be given by right or inheritance
[ 動 ]
亡びる
,
倒れる
,
滅する
,
滅びる
,
滅ぶ
,
滅亡
■ 地位または権力を失う
lose office or power
[ 動 ]
倒れる
,
失墜
,
滅する
,
滅びる
,
滅ぶ
,
滅亡
,
破滅
,
衰亡
■ 敗北、失敗、または破滅を被る
suffer defeat, failure, or ruin
例文 )
・We must stand or fall 私たちは立ち上がらなければ、滅びる
・fall by the wayside 途中で挫折する
[ 動 ]
堕ちる
,
墜ちる
,
墜る
,
落ちる
,
落る
,
転落
,
顛落
■ 誘惑か罪に屈する
yield to temptation or sin
[ 動 ]
■ 貞操を失う
lose one's chastity
例文 )
・a fallen woman 堕落した女
[ 動 ]
あたる
,
刺さる
,
射し当たる
,
射し当る
,
射す
,
射光
,
射当たる
,
射当てる
,
射当る
,
差し当たる
,
差し当る
,
差す
,
差当たる
,
当たる
,
当る
,
打つ
,
注ぐ
,
突き刺さる
,
降り注ぐ
,
降る
■ まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える
touch or seem as if touching visually or audibly
→
shine
,
strike
[ 動 ]
仆れる
,
倒れる
,
散る
■ 闘いで、または狩りで死ぬ
die, as in battle or in a hunt
例文 )
・Several deer have fallen to the same gun 数頭の鹿が、同じ銃で殺された
[ 動 ]
■ 期限になる
be due
例文 )
・payments fall on the 1st of the month 支払いは月の1日に当たる
[ 動 ]
■ 編入される、分類されるまたは含まれる
come under, be classified or included
例文 )
・fall into a category カテゴリーに入る
→
come
[ 動 ]
落ちる
,
落る
,
降る
■ 雲からの落下
fall from clouds
例文 )
・rain, snow and sleet were falling 雨、雪、およびみぞれが降っていた
→
come down
,
precipitate