[ 名 ]
とんずら
,
エスケープ
,
出奔
,
脱出
,
脱走
,
逃
,
逃げ
,
逃亡
,
逃奔
,
逃走
,
逐電
,
逸出
,
逸走
,
遁
,
遁走
■ 肉体的に逃げる行為
the act of escaping physically
例文 )
・he made his escape from the mental hospital 彼は精神病院から逃げ出した
・the canary escaped from its cage カナリヤは鳥かごから逃げた
→
flight
[ 名 ]
逃げ道
,
逃走
■ 逃げる手段または方法
a means or way of escaping
例文 )
・hard work was his escape from worry 心配事からの彼の逃げ道は重労働することだった
・they installed a second hatch as an escape 彼らは逃げ道として2番目のハッチを取り付けた
・their escape route 彼らの逃走経路
[ 名 ]
■ 危険や困難を避けること
an avoidance of danger or difficulty
例文 )
・that was a narrow escape 危機一髪だった
[ 名 ]
現実逃避
,
脱出
■ 気晴らしや幻想によって、辛い現実から引きこもる傾向
an inclination to retreat from unpleasant realities through diversion or fantasy
例文 )
・romantic novels were her escape from the stress of daily life 恋愛小説は、日常生活のストレスからの彼女の脱出であった
→
escapism
[ 名 ]
回避
,
忌避
,
逃げ
,
逃れ
,
逃避
,
遁れ
■ するべきだが気の進まないことを(あざむきやごまかしなどの手段により)実行しないこと
nonperformance of something distasteful (as by deceit or trickery) that you are supposed to do
例文 )
・that escape from the consequences is possible but unattractive その結果からの逃避は可能だが、あまり勧められない
→
dodging
,
evasion
[ 名 ]
安全弁
■ 圧力が増すことができる(蒸気釜として)容器の中のバルブ
a valve in a container in which pressure can build up (as a steam boiler)
■ 圧力が危険レベルに達すると、それは自動的に開く
it opens automatically when the pressure reaches a dangerous level
→
escape cock
,
escape valve
,
relief valve
,
safety valve
[ 名 ]
流出
,
漏れ
,
漏出
■ 容器からの液体の排出
the discharge of a fluid from some container
例文 )
・they tried to stop the escape of gas from the damaged pipe 彼らは損傷したパイプからのガスの漏れをくい止めようとした
→
leak
,
leakage
,
outflow
[ 名 ]
■ もともと栽培されていたが、現在野生になっている植物
a plant originally cultivated but now growing wild
[ 動 ]
漏れる
■ 小さな開口部から出るか、漏れる
issue or leak, as from a small opening
例文 )
・Gas escaped into the bedroom 寝室に漏れるガス
[ 動 ]
免れる
,
逃がれる
,
逃げおおせる
,
逃れる
■ 経験することを失敗する
fail to experience
→
miss
[ 動 ]
免れる
,
逃がれる
,
逃げおおせる
,
逃れる
,
逃避
■ 潜在的に不快な結果から逃れる
escape potentially unpleasant consequences
■ 禁じられた行為から罪を逃れる
get away with a forbidden action
→
get away
,
get by
,
get off
,
get out
[ 動 ]
脱出
,
脱走
,
逃がれる
,
逃げだす
,
逃げる
,
逃げ出す
,
逃れる
,
逃亡
,
逃走
,
遁げる
■ 監禁から逃げる
run away from confinement
例文 )
・The convicted murderer escaped from a high security prison 有罪判決を受けた殺人犯は警備の厳重な刑務所から脱走した
→
break loose
,
get away
[ 動 ]
ずらかる
,
とんずら
,
エスケープ
,
免れる
,
出奔
,
奔逸
,
抜けだす
,
抜けでる
,
抜ける
,
抜け出す
,
抜け出る
,
抜出す
,
抜出る
,
脱けだす
,
脱ける
,
脱け出す
,
脱け出る
,
脱出
,
脱出す
,
脱出る
,
脱走
,
退散
,
逃がれる
,
逃げだす
,
逃げる
,
逃げ出す
,
逃げ去る
,
逃げ失せる
,
逃げ走る
,
逃れる
,
逃亡
,
逃出す
,
逃奔
,
逃散
,
逃走
,
逃遁
,
逃避
,
逸走
,
遁げる
,
遁げ出す
,
遁走
,
遁逃
,
雲隠れ
■ 逃げる
flee
■ 急いで逃げる
take to one's heels
■ 急に向きを変えて走る
cut and run
例文 )
・The burglars escaped before the police showed up 夜盗は、警察が姿を現す前に逃げた
→
break away
,
bunk
,
fly the coop
,
head for the hills
,
hightail it
,
lam
,
run
,
run away
,
scarper
,
scat
,
take to the woods
,
turn tail
[ 動 ]
■ 通常、楽しみまたは気晴らしのために、住み慣れた環境から移動する
remove oneself from a familiar environment, usually for pleasure or diversion
例文 )
・We escaped to our summer house for a few days 私たちは数日間、避暑用別荘に避難した
→
get away
[ 動 ]
■ 不可解な
be incomprehensible to
■ 理解を逃れる
escape understanding by
→
elude