[ 名 ]
エンド
■ スクリメージラインのポジション
a position on the line of scrimmage
例文 )
・no one wanted to play end 誰もエンドのポジションにはなりたくなかった
[ 名 ]
■ あなたが演じることになっている部分
the part you are expected to play
例文 )
・he held up his end 彼は彼の分担を成し遂げた
[ 名 ]
切れ端
■ 残りが使用され、または販売された後に残される布の一部
a piece of cloth that is left over after the rest has been used or sold
→
oddment
,
remainder
,
remnant
[ 名 ]
エピローグ
,
エンド
,
フィニッシュ
,
ラスト
,
仕舞
,
仕舞い
,
大づめ
,
大切
,
大切り
,
大団円
,
大尾
,
尻
,
最後
,
最期
,
最終
,
末
,
末つ方
,
末尾
,
末方
,
末期
,
終
,
終い
,
終り
,
終わり
,
終尾
,
終局
,
終幕
,
終期
,
終末
,
終点
,
終盤
,
結尾
,
結局
■ 最終的な部分またはセクション
a final part or section
例文 )
・we have given it at the end of the section since it involves the calculus それが微積分学を含んでいるため、我々は項の終わりにそれを与えた
・Start at the beginning and go on until you come to the end 最初から始めて、終わりにくるまで続けなさい
[ 名 ]
目処
,
目当て
,
目標
,
目的
,
目的地
,
目途
■ 計画が達成することを目的とし、それを達成するために意図される行動を終わらせる出来事の状態
the state of affairs that a plan is intended to achieve and that (when achieved) terminates behavior intended to achieve it
例文 )
・the ends justify the means 目的が手段を正当化する
→
goal
[ 名 ]
おしまい
,
お仕舞
,
お仕舞い
,
エンディング
,
エンド
,
フィニッシュ
,
ラスト
,
完
,
括り
,
最後
,
終
,
終い
,
終り
,
終わり
,
終尾
,
終盤
,
結句
,
結尾
,
結論
,
締
,
締め括り
,
締括
,
締括り
■ コミュニケーションの最後の部分
the last section of a communication
→
close
,
closing
,
conclusion
,
ending
[ 名 ]
おしまい
,
お仕舞
,
お仕舞い
,
どん詰まり
,
どん詰り
,
エンド
,
ラスト
,
仕舞
,
仕舞い
,
尻
,
帰結
,
括り
,
挙げ句のはて
,
挙げ句の果て
,
挙句の果て
,
掉尾
,
揚句のはて
,
最後
,
最期
,
最終段階
,
果て
,
決
,
決り
,
終
,
終い
,
終り
,
終わり
,
終尾
,
終局
,
終幕
,
終末
,
終極
,
終盤
,
終結
,
結
,
結び
,
結尾
,
結局
,
結末
,
落
,
落ち
,
詰
■ 事件や出来事の結末の部分
the concluding parts of an event or occurrence
例文 )
・the end was exciting 終わりは刺激的だった
→
final stage
,
last
[ 名 ]
エンド
,
末梢
,
末端
,
果て
,
極端
,
端
,
端こ
,
端っこ
,
端末
,
端部
,
詰
,
詰め
■ 何かの極限を示す境界
a boundary marking the extremities of something
例文 )
・the end of town 町の端
[ 名 ]
先
,
先っぽ
,
先端
,
外れ
,
尖端
,
尻
,
尻っぽ
,
尻っ方
,
尾端
,
後端
,
最後
,
末
,
末つ方
,
末方
,
末梢
,
末端
,
棒先
,
極端
,
端
,
端こ
,
端っこ
,
端末
,
端部
■ 長さのある何かのどちらかの先端
either extremity of something that has length
例文 )
・the end of the pier 埠頭の端
・she knotted the end of the thread 彼女は糸の端を結んだ
・they rode to the end of the line 彼らは終点まで乗って行った
→
terminal
[ 名 ]
表面
,
面
■ 3次元の物体のいずれかの先端の表面
the surface at either extremity of a three-dimensional object
例文 )
・one end of the box was marked `This side up' 箱の1つの面に『この面を上に』の表示があった
[ 名 ]
■ 人がお互いに交信し合う2つの場所の1つの方
one of two places from which people are communicating to each other
例文 )
・the phone rang at the other end 電話は、反対側で鳴った
・both ends wrote at the same time 同時に書かれた両端
[ 名 ]
エンド
■ スクリメッジラインの端でプレイする人
the person who plays at one end of the line of scrimmage
例文 )
・the end managed to hold onto the pass エンドはどうにかパスをつかもうとした
[ 名 ]
おしまい
,
お仕舞
,
お仕舞い
,
エンド
,
フィニッシュ
,
仕舞い
,
完
,
幕ぎれ
,
幕切
,
幕切り
,
幕切れ
,
御仕舞
,
御仕舞い
,
最後
,
最期
,
最終
,
最終局面
,
末つ方
,
末尾
,
末方
,
末期
,
末路
,
果て
,
消滅
,
滅亡
,
終
,
終い
,
終り
,
終わり
,
終尾
,
終局
,
終幕
,
終期
,
終末
,
終点
,
終焉
,
終盤
,
終結
,
結尾
,
結末
,
閉幕
■ 最後の段階
a final state
例文 )
・he came to a bad end 彼は不幸な最後を遂げた
・the so-called glorious experiment came to an inglorious end 栄誉ある試みとやらは不名誉な結果に終わった
→
death
,
destruction
[ 名 ]
おしまい
,
お仕舞
,
お仕舞い
,
エンディング
,
エンド
,
仕舞
,
仕舞い
,
最後
,
末
,
果て
,
留め
,
終い
,
終り
,
終わり
,
終尾
,
終末
,
結尾
■ 何かが終わる時期
the point in time at which something ends
例文 )
・the end of the year 年末
・the ending of warranty period 保証期間の終り
→
ending
[ 動 ]
了う
,
了する
,
打ち切る
,
断絶
,
止める
,
終う
,
終える
,
終らす
,
終わらす
,
終了
■ 終わらせる、または、停止する
bring to an end or halt
例文 )
・She ended their friendship when she found out that he had once been convicted of a crime 彼が以前犯罪の有罪判決を下されたことを知った時、彼女は彼らの友情を終了した
→
terminate
[ 動 ]
■ 終止符を打つ
put an end to
例文 )
・The terrible news ended our hopes that he had survived ひどいニュースは彼が生き残ったという私たちの望みを終わらせた
[ 動 ]
ストップ
,
了する
,
完了
,
完結
,
止まる
,
止む
,
止る
,
済む
,
終る
,
終わる
,
終了
,
終息
,
終止
,
終決
,
終熄
,
終結
■ 一時的か、空間か、量的感覚に、終わりがある
have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense
■ 空間的か比喩的
either spatial or metaphorical
例文 )
・My property ends by the bushes 私の所有地は低木のそばで終わる
・The symphony ends in a pianissimo ピアニシモで交響曲は終わる
→
cease
,
finish
,
stop
,
terminate
[ 動 ]
締める
■ 終わりである
be the end of
■ 最後であるか結論づけている部分である
be the last or concluding part of
例文 )
・This sad scene ended the movie この悲しい場面で映画が終わった
→
terminate
end - 英和辞典 (EJdict)
(細いものの)『端』,先端《+『of』+『名』》
(物語などの)『終り』,終結部《+『of』+『名』》
(物事・期間の)『最後』《+『of』+『名』》;(…に)結末をつけるもの《+『to』+『名』》
(…の)端の部分,末端部《『of』+『名』》
《しばしば複数形で》『目的』(purpose),目標(aim)
《遠回しに》死,滅亡
《しばしば複数形で》切れ端,くず,残りもの
(事業などの)部門(part)
(フットボールで)エンド)前衛両端の選手または位置)
…‘を'『終わらせる』,終える
〈物事が〉…‘の'終りとなる,‘を'締めくくる
『終わる』,終了する(come to an end)