[ 名 ]
亡き人
,
亡者
,
仏
,
彼方者
,
故人
,
死びと
,
死人
,
死者
■ もはや生きていない人々
people who are no longer living
例文 )
・they buried the dead 彼らは死者を埋葬した
[ 名 ]
■ 寒さが激しい時(または、何か死と関連しているもの)
a time when coldness (or some other quality associated with death) is intense
例文 )
・the dead of winter 真冬
[ 形 ]
■ 活動に欠けている
devoid of activity
例文 )
・this is a dead town; nothing ever happens here これは廃れた町だ;何もここで起こったことがない
[ 形 ]
動かない
,
死んだ
■ 物理的に不活性な
physically inactive
例文 )
・Crater Lake is in the crater of a dead volcano of the Cascade Range クレーター湖はカスケード山脈の死火山のクレーターの中にある
[ 形 ]
亡い
,
死んだ
■ 生命がもはやない、ないように見えるまたはないと期待される
no longer having or seeming to have or expecting to have life
例文 )
・the nerve is dead 神経は死んでいる
・a dead pallor 死んだような蒼白さ
・he was marked as a dead man by the assassin 彼は暗殺者に死亡したとみなされた
[ 形 ]
死んだ
■ 生命の特徴、特に生命を支える能力を示さないさま
not showing characteristics of life especially the capacity to sustain life
■ これ以上力を及ぼさない、あるいはエネルギーまたは熱を持たないこと
no longer exerting force or having energy or heat
例文 )
・Mars is a dead planet 火星は死んでいる惑星である
・dead soil 不毛の地
・dead coals 燃えさしの炭
・the fire is dead 火は消えている
[ 形 ]
■ 電荷が放電した
drained of electric charge
■ 退院する
discharged
例文 )
・a dead battery バッテリー切れ
→
drained
[ 形 ]
まったくの
,
完全な
■ 完全な
complete
例文 )
・came to a dead stop 完全に止まった
→
utter
[ 形 ]
■ もはや力または関連性を持たないさま
no longer having force or relevance
例文 )
・a dead issue 興味を失った問題
[ 形 ]
■ 誤りまたは故障のため、使用、または操作されていない
out of use or operation because of a fault or breakdown
例文 )
・a dead telephone line 不通となっている電話回線
・the motor is dead モーターは動かない
[ 形 ]
■ 弾力や反発力がないさま
lacking resilience or bounce
例文 )
・a dead tennis ball 飛ばない死テニスボール
[ 形 ]
■ 積極的活用に耐えられない
not surviving in active use
例文 )
・Latin is a dead language ラテン語は死語である
[ 形 ]
■ 循環しない、または流れないさま
not circulating or flowing
例文 )
・dead air 動かない空気
・dead water 死水
→
stagnant
[ 形 ]
■ 確かに正確
unerringly accurate
例文 )
・a dead shot 命中弾
・took dead aim まっすぐに狙いを定めた
[ 形 ]
■ 収益をもたらさないさま
not yielding a return
例文 )
・dead capital 寝ている資本
→
idle
[ 形 ]
■ 音響共鳴が欠如しているさま
lacking acoustic resonance
例文 )
・dead sounds characteristic of some compact discs 何枚かのコンパクトディスクに特有の故障した音
・the dead wall surfaces of a recording studio レコーディング・スタジオのめくら壁表面
[ 形 ]
■ 身体的な感覚を欠いたさま
devoid of physical sensation
■ 無感覚であるさま
numb
例文 )
・his gums were dead from the novocain 彼の歯茎はノボカインのため感覚がなかった
・she felt no discomfort as the dentist drilled her deadened tooth 歯医者がダメになった歯をドリルで削ったとき、彼女は不快を感じなかった
→
deadened
[ 形 ]
■ 人間的な感情または感受性を示さないさま
not showing human feeling or sensitivity
■ 無反応なさま
unresponsive
例文 )
・passersby were dead to our plea for help 通行人は私達の助けへの嘆願について反応しなかった
→
numb
[ 形 ]
へとへと
■ ひどく疲れた
very tired
例文 )
・I'm dead after that long trip 私はその長期旅行の後、死にそうなほどつかれきっている
→
all in
,
beat
,
bushed
[ 副 ]
すっかり
,
ばっちり
,
まったく
,
まるきり
,
まるっきり
,
まる切し
,
まる切り
,
丸きし
,
丸っきり
,
丸っ切り
,
丸で
,
丸切
,
丸切し
,
丸切り
,
全く
,
全然
,
完全
,
断じて
,
断然
,
皆目
,
神掛けて
,
絶対に
,
誓って
■ 完全にそして資格なしで
completely and without qualification
例文 )
・you can be dead sure of my innocence 私の潔白が絶対確実だと思って間違いない
・was dead tired とても疲れていた
・dead right 全く正しい
→
absolutely
,
perfectly
,
utterly
[ 副 ]
いきなり
,
がぜん
,
ついと
,
つっと
,
つと
,
ばっと
,
ぱっと
,
ふいと
,
ふっと
,
やにわに
,
不図
,
不意に
,
俄に
,
俄然
,
出し抜けに
,
忽ち
,
忽然
,
急
,
急に
,
急激
,
直と
,
矢庭に
,
突として
,
突如
,
突然
,
行き成り
,
行成
,
行成り
,
頓に
,
颯と
■ すぐにそして警告なしで
quickly and without warning
→
abruptly
,
short
,
suddenly