[ 名 ]
カンパニー
,
コンパニー
,
企業
,
会社
,
公司
■ 事業を行うために創設された機関
an institution created to conduct business
例文 )
・he started the company in his garage 彼は自分の車庫で会社を始めた
[ 名 ]
カンパニー
,
コンパ
,
中隊
,
交際
,
人中
,
会社
,
公司
,
同勢
,
商会
,
相手
,
貴社
,
連れ
■ 装備を含む消防士たちの一団
a unit of firefighters including their equipment
例文 )
・a hook-and-ladder company はしご消防車隊
[ 名 ]
お客
,
お客さん
,
客
,
客人
,
御客
,
御客さん
,
来客
■ 客や仲間の社交的な集まり
a social gathering of guests or companions
例文 )
・the house was filled with company when I arrived 私が着いたときには、家の中は客でいっぱいだった
[ 名 ]
一座
,
一行
,
団
■ 芸人たちや提携したスタッフの組織(特に劇団)
organization of performers and associated personnel (especially theatrical)
例文 )
・the traveling company all stayed at the same hotel 旅回りの一座は全員同じホテルに泊まった
→
troupe
[ 名 ]
中隊
■ 小さな軍事部隊
small military unit
■ 普通は2、3個の小隊から成る
usually two or three platoons
[ 名 ]
■ 高級船員も含めた船のクルー
crew of a ship including the officers
■ 船の全労働力または全職員
the whole force or personnel of a ship
→
ship's company
[ 名 ]
班
,
隊
■ 一時的に何らかの活動で結びついた人々の一団
a band of people associated temporarily in some activity
例文 )
・the company of cooks walked into the kitchen コックの一団は台所へと入った
→
party
[ 名 ]
お客さん
,
客
,
客人
,
御客
,
御客さん
,
来客
,
来者
,
訪客
■ 社交上、あるいは商売上の訪問者
a social or business visitor
例文 )
・the room was a mess because he hadn't expected company 彼は来客があると思わなかったので、部屋は散らかっていた
→
caller
[ 名 ]
お付き合い
,
つきあい
,
つきあいのよいこと
,
交
,
交い
,
交じらい
,
交らい
,
交わり
,
交宜
,
交誼
,
交遊
,
交際
,
人付き合い
,
人付合
,
人付合い
,
付き合い
,
仲間であること
,
仲間付き合い
,
友交
,
友好
,
同士の交わり
,
往き交い
,
往交
,
往交い
,
行き交い
,
行交
,
行交い
■ 人と一緒にいること
the state of being with someone
例文 )
・he missed their company 彼は彼らの仲間が恋しかった
→
companionship
,
fellowship
,
society
[ 動 ]
付き添う
,
付く
,
付添う
■ だれかの仲間になる
be a companion to somebody
→
accompany
,
companion
,
keep company