[ 名 ]
■ 空中または地上の、多くの物の集まり
a group of many things in the air or on the ground
例文 )
・clouds of blossoms 花の集まり
・it discharged a cloud of spores それは胞子のかたまりを放出した
→
swarm
[ 名 ]
片雲
,
雲
■ かなりの高度で浮遊している、目に見える水や氷の粒子が集まったもの
a visible mass of water or ice particles suspended at a considerable altitude
[ 名 ]
雲
■ 目に見える粒子(例えば、煙かほこり)かガスのあらゆる堆積
any collection of particles (e.g., smoke or dust) or gases that is visible
[ 名 ]
■ 現実離れして
out of touch with reality
例文 )
・his head was in the clouds 彼は空想ばかりしていた
[ 名 ]
■ あなたの評判に影響する疑い
suspicion affecting your reputation
例文 )
・after that mistake he was under a cloud その間違いの後彼は疑われていた
[ 名 ]
■ 心配、憂鬱またはトラブルの原因
a cause of worry or gloom or trouble
例文 )
・the only cloud on the horizon was the possibility of dissent by the French 地平線上を曇らせるそのたった一つの疑問点のために、フランス人による異議が起こる可能性があった
[ 動 ]
■ 乳白色にする、または鈍い色にする
make milky or dull
例文 )
・The chemical clouded the liquid to which it was added 化学物質がその加えられた液体を白濁させた
[ 動 ]
■ 異なる色合いの線または斑点のある色
colour with streaks or blotches of different shades
→
dapple
,
mottle
[ 動 ]
■ 不透明にする
make less clear
例文 )
・the stroke clouded memories of her youth 脳卒中で彼女の青春時代の記憶はあいまいになった
[ 動 ]
汚す
,
穢す
■ 容疑がかけられる、または疑問を投げかれられる
place under suspicion or cast doubt upon
→
corrupt
,
defile
,
sully
,
taint
[ 動 ]
■ 暗くまたは滅入らせる
make gloomy or depressed
例文 )
・Their faces were clouded with sadness 彼らの顔は悲しみで曇った
[ 動 ]
■ 雲の形態でうねりあがる
billow up in the form of a cloud
例文 )
・The smoke clouded above the houses 煙が家の上で曇っていた
[ 動 ]
掩う
,
暈す
,
曇らす
,
曇らせる
,
被う
,
覆う
■ より見えないようにあるいは不明瞭にする
make less visible or unclear
例文 )
・The stars are obscured by the clouds 星は雲に覆い隠されている
→
becloud
,
befog
,
fog
,
haze over
,
mist
,
obnubilate
,
obscure
[ 動 ]
曇らす
,
曇らせる
■ 曇で覆う、あるいは曇りにする
make overcast or cloudy
→
overcast