[ 名 ]
コールオプション
■ 所定の日より前に所定の価格で所定の株(または株価指数か商品先物)を買うオプション
the option to buy a given stock (or stock index or commodity future) at a given price before a given date
→
call option
[ 名 ]
■ 審判やレフェリーが行う決定
the decision made by an umpire or referee
例文 )
・he was ejected for protesting the call 彼は判定に抗議したことで退場させられた
[ 名 ]
訪問
■ 公務上、もしくは職務上の訪問
a visit in an official or professional capacity
例文 )
・the pastor's calls on his parishioners 牧師の教区民への訪問
・the salesman's call on a customer セールスマンが顧客の所に立ち寄ること
[ 名 ]
来臨
,
来訪
,
短い訪問
,
訪い
,
訪れ
,
訪問
,
面会
■ 短い社交的な訪問
a brief social visit
例文 )
・senior professors' wives no longer make afternoon calls on newcomers 古参教授の奥さんたちは、もう新来者への午後の訪問には行っていない
・the characters in Henry James' novels are forever paying calls on each other, usually in the parlor of some residence ヘンリー・ジェームスの小説の人物は、互いを常に訪問している、通常ある住居の応接室で
[ 名 ]
召命
■ ある特定の道を追究するという(まるで天からの思し召しのような)特別な意向
a special disposition (as if from a divine source) to pursue a particular course
例文 )
・he was disappointed that he had not heard the Call 彼は使命を得られなかったことに失望した
[ 名 ]
コール
,
呼び出し
,
呼出
,
呼出し
,
架電
,
通話
■ 電話接続
a telephone connection
例文 )
・she reported several anonymous calls 彼女はいくつかの匿名の電話を報告した
・he placed a phone call to London 彼はロンドンに電話した
・he heard the phone ringing but didn't want to take the call 彼は電話が鳴っているのを聞いたが、電話を取りたくなかった
→
phone call
,
telephone call
[ 名 ]
コール
■ 実行されているプログラムに割り込む指示
an instruction that interrupts the program being executed
例文 )
・Pascal performs calls by simply giving the name of the routine to be executed パスカルは単に実行されるルーチンの名前を与えることによってコールを行う
[ 名 ]
さえずり
,
囀り
,
鳥の鳴き声
,
鳴き声
■ 鳥が出す特徴的な音
the characteristic sound produced by a bird
→
birdcall
,
birdsong
,
song
[ 名 ]
さけび声
,
エール
,
叫び
,
叫びごえ
,
叫び声
,
叫び泣き
,
叫喚
,
叫声
,
叫換
,
叫泣
,
叫泣き
,
号泣
,
咆吼
,
咆哮
,
喚き声
,
喚呼
,
喚声
,
大呼
,
大喝
,
怒号
,
悲鳴
,
絶叫
,
金切り声
■ けたたましい発言
a loud utterance
■ しばしば抗議か反対で
often in protest or opposition
→
cry
,
outcry
,
shout
,
vociferation
,
yell
[ 名 ]
要求
■ 要望
a request
例文 )
・many calls for Christmas stories 多くの人がクリスマスの物語を必要としている
・not many calls for buggywhips 馬車のむちを求めるものは多くはない
[ 名 ]
求
,
求め
■ 要求
a demand
例文 )
・especially in the phrase the call of duty 特に履行請求の言い回しで
→
claim
[ 名 ]
お召し
,
コール
,
召し
,
召喚状
,
呼びかけ
,
呼び出し
,
呼び声
,
呼び掛け
,
呼出
,
呼出し
,
御召し
■ カードゲームで相手の手の内を見せるように要求すること
a demand for a show of hands in a card game
例文 )
・after two raises there was a call 2回賭け金を上げた後でコールがあった
[ 名 ]
■ 規定の最低証拠金額を維持するために、不足分の積み増しを請求すること
a demand by a broker that a customer deposit enough to bring his margin up to the minimum requirement
→
margin call
[ 動 ]
召し出す
,
召す
,
呼ぶ
■ 呼部ことで誰かを睡眠から目覚めさせる
rouse somebody from sleep with a call
例文 )
・I was called at 5 A.M. this morning 私は今朝午前5時に呼ばれた
[ 動 ]
■ あることとして考慮するか尊重する
consider or regard as being
例文 )
・I would not call her beautiful 私は、彼女を美しいと言わない
[ 動 ]
■ 誠実または誠実さに疑問を呈する
challenge the sincerity or truthfulness of
例文 )
・call the speaker on a question of fact 重大なに関して、話者に発言を求める
[ 動 ]
■ 大きな声を発するまたは告知する
utter in a loud voice or announce
例文 )
・He called my name 彼は私の名前を呼んだ
・The auctioneer called the bids 付け値と呼ばれる競売人
[ 動 ]
召集
■ 従量税あるいは活動、仕事、役割を命令する、呼び出す、あるいは要求する
order, summon, or request for a specific duty or activity, work, role
例文 )
・He was already called 4 times for jury duty 彼は陪審義務のために既に4回と呼ばれた
・They called him to active military duty 彼らは、彼を活発な軍事義務に召集した
[ 動 ]
■ 命令する、要求するまたは号令を発する
order or request or give a command for
例文 )
・The unions called a general strike for Sunday 日曜日のゼネストを指令された労働組合
[ 動 ]
■ 動物の特徴を真似ることでひきつける
lure by imitating the characteristic call of an animal
例文 )
・Call ducks アヒルを鳴き真似でおびき寄せる
[ 動 ]
コール
,
テル
,
通話
,
電話
,
電話を掛ける
,
架電
■ (人と)電話で連絡をとる、または連絡を取ろうとする
get or try to get into communication (with someone) by telephone
例文 )
・I tried to call you all night 私は、一晩中あなたに電話をしようとした
・Take two aspirin and call me in the morning アスピリンを2錠飲んで、朝に私に電話をしてください
→
call up
,
phone
,
ring
,
telephone
[ 動 ]
呼びだす
,
呼びにやる
,
呼びに遣る
,
呼びむかえる
,
呼び出す
,
呼び寄せる
,
呼び迎える
,
呼ぶ
,
呼出す
,
呼迎える
,
喚び出す
■ 来るように指図、要求、または命令する
order, request, or command to come
例文 )
・She was called into the director's office 彼女は校長室に呼ばれた
・Call the police! 警察を呼んでください!
→
send for
[ 動 ]
■ アンパイアまたはレフェリーの力の範囲で宣言する
declare in the capacity of an umpire or referee
例文 )
・call a runner out ランナーにアウトの判定を下す
[ 動 ]
召し出す
,
召す
,
呼ぶ
,
招集
■ (誰か)声明を遂行する挑戦をする
challenge (somebody) to make good on a statement
■ 罪に対する訴訟を起こす、あるいは罪を非難する
charge with or censure for an offense
例文 )
・He deserves to be called on that 彼はそれに招集されるに値する
[ 動 ]
■ 成熟の前に、履行のための提出を必要とする
require the presentation of for redemption before maturation
例文 )
・Call a bond 公債償還の通告をする
[ 動 ]
どなる
,
わめく
,
叫く
,
叫ぶ
,
叫喚
,
号泣
,
呻く
,
呼ばう
,
呼ばる
,
呼ばわる
,
呼ぶ
,
咆吼
,
咆哮
,
啼泣
,
喚き叫ぶ
,
喚き立てる
,
喚く
,
喚ばわる
,
喚叫ぶ
,
喚呼
,
嘯く
,
大呼
,
怒鳴る
,
悲鳴
,
泣きさけぶ
,
泣きたてる
,
泣きわめく
,
泣き叫ぶ
,
泣き喚く
,
泣き立てる
,
泣叫ぶ
,
泣喚く
,
泣立てる
■ 突然、大きい泣き声を発する
utter a sudden loud cry
→
cry
,
holler
,
hollo
,
scream
,
shout
,
shout out
,
squall
,
yell
[ 動 ]
予想
,
予期
,
予測
,
予言
,
先見
,
前知
,
見こす
,
見越す
,
見通す
■ 予言をする
make a prediction about
■ 前もって予見する
tell in advance
例文 )
・Call the outcome of an election 選挙の結果を求める
→
anticipate
,
forebode
,
foretell
,
predict
,
prognosticate
,
promise
[ 動 ]
いう
,
名付ける
,
呼ばる
,
呼ぶ
■ 品質を反映する普通名詞を特質とみなす、あるいはの名前に与える
ascribe a quality to or give a name of a common noun that reflects a quality
例文 )
・He called me a bastard 彼は、私を野郎と呼んだ
・She called her children lazy and ungrateful 彼女は、彼女の子供たちを怠惰で恩知らずであると言った
[ 動 ]
■ 特徴のある響きを発するか、泣く
utter a characteristic note or cry
例文 )
・bluejays called to one another アオカケスはお互いに呼び合った
[ 動 ]
と呼ぶ
,
名づける
,
名付ける
,
呼ぶ
,
命名
,
称える
,
銘うつ
■ 指定された(通常適切な)正式名称を割り当てる
assign a specified (usually proper) proper name to
→
name
[ 動 ]
召し出す
,
召す
,
呼び出し
,
呼ぶ
■ ラジオ、電話などによって、メッセージを送る、または、誰かと連絡を取ろうとする
send a message or attempt to reach someone by radio, phone, etc.
■ 情報を伝達するために信号を送る
make a signal to in order to transmit a message
例文 )
・Hawaii is calling! ハワイが呼んでいる!
・A transmitter in Samoa was heard calling サモアの送信機は、呼び出しを感知した
[ 動 ]
■ 怠慢または欠席者を調べるために、声を出して読まれる
read aloud to check for omissions or absentees
例文 )
・Call roll 出席を取る
[ 動 ]
■ 決定を示す
indicate a decision in regard to
例文 )
・call balls and strikes behind the plate 本塁の後ろでボールとストライクを判定する
[ 動 ]
呼び出す
,
呼び寄せる
■ スクエアダンスのための(ダンサーに対して)呼び出しをする
give the calls (to the dancers) for a square dance
→
call off
[ 動 ]
コール
,
ビッド
■ カード、スーツまたは手を見せるときなどに、要求する
make a demand, as for a card or a suit or a show of hands
例文 )
・He called his trump 彼は切り札を呼んだ
→
bid
[ 動 ]
要求
■ (ローン)の支払を要求する
demand payment of (a loan)
例文 )
・Call a loan ローンを要求する
→
call in
[ 動 ]
召集
,
招集
■ 会議を招集する
call a meeting
■ 招く、あるいは集まるように命令する
invite or command to meet
例文 )
・The Wannsee Conference was called to discuss the `Final Solution' ヴァンゼー会議は、最終的な解決手段を議論するために招集された
・The new dean calls meetings every week 新任の学部長は、毎週、会議を招集する
[ 動 ]
寄る
,
訪れる
,
訪問
■ 短く訪問する
pay a brief visit
例文 )
・The mayor likes to call on some of the prominent citizens 市長は、著名な市民を訪ねるのが好きだ
→
call in
,
visit
[ 動 ]
■ 港で止まる
make a stop in a harbour
例文 )
・The ship will call in Honolulu tomorrow 船は明日ホノルルに寄港する
[ 動 ]
呼ぶ
■ 用意された形体、呼称または名前で挨拶する
greet, as with a prescribed form, title, or name
例文 )
・Call me Mister ミスターと私をよんでくれ
・She calls him by first name 彼女は、彼を名前で呼ぶ
→
address
[ 動 ]
■ 悪条件のために止める、延期する、例えば悪天候のように
stop or postpone because of adverse conditions, such as bad weather
例文 )
・call a football game フットボールの試合を中止してください