[ 名 ]
脱獄
,
脱走
■ 監獄からの逃走
an escape from jail
例文 )
・the breakout was carefully planned 脱走は慎重に計画されていた
→
breakout
,
gaolbreak
,
jailbreak
,
prison-breaking
,
prisonbreak
[ 名 ]
オープンフレーム
,
ブレーク
,
中休み
,
休憩
,
休止
,
休養
,
切れ目
,
切目
,
小休
■ ボーリング選手がストライクもスペアも取れないフレーム
any frame in which a bowler fails to make a strike or spare
例文 )
・the break in the eighth frame cost him the match 第8フレームの小休止のせいで彼は試合に負けた
→
open frame
[ 名 ]
■ 突然のダッシュ
a sudden dash
例文 )
・he made a break for the open door 彼は開いたドアに向かって突進した
[ 名 ]
取り壊し
,
取り毀し
,
取壊し
,
取毀し
,
打ちこわし
,
打ち壊し
,
打ち毀し
,
打壊
,
打壊し
,
打毀
,
打毀し
,
毀損
,
破壊
■ 何かを壊す行為
the act of breaking something
例文 )
・the breakage was unavoidable 破損は避けられなかった
→
breakage
,
breaking
[ 名 ]
と切れ
,
インタラプト
,
インターラプト
,
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
断絶
,
跡ぎれ
,
跡切
,
跡切れ
,
途ぎれ
,
途切
,
途切れ
,
途絶
■ 連続性を遅らせたり中断させたりする行為
an act of delaying or interrupting the continuity
例文 )
・it was presented without commercial breaks それはコマーシャルの中断なしに放映された
→
disruption
,
gap
,
interruption
[ 名 ]
ブレーク
,
休憩
■ 相手のサービスゲームで奪って得た得点
a score consisting of winning a game when your opponent was serving
例文 )
・he was up two breaks in the second set 彼は第2セットで2本のサービスブレークを収めた
→
break of serve
[ 名 ]
■ ビリヤードで玉を四散させる試合開始の一突き
the opening shot that scatters the balls in billiards or pool
[ 名 ]
お休み
,
たんま
,
ひと休み
,
タイム
,
ブレイク
,
ブレーク
,
ポーズ
,
一休み
,
中休
,
中休み
,
中入
,
中入り
,
休
,
休み
,
休会
,
休息
,
休憩
,
休暇
,
小休
,
小憩
,
少憩
,
業間
■ (仕事のような)何かを行うことからの小休止
a pause from doing something (as work)
例文 )
・we took a 10-minute break 私たちは10分の休憩を取った
→
recess
,
respite
,
time out
[ 名 ]
途切れ
■ 声(思春期における感情のため)に関するトーンかレジスタにおける突然の変化
an abrupt change in the tone or register of the voice (as at puberty or due to emotion)
例文 )
・then there was a break in her voice その後、彼女の声は途切れた
[ 名 ]
不成立
,
中断
,
断絶
,
決裂
,
破棄
,
破毀
,
破裂
,
絶縁
■ 個人的や社会的分離(敵対する派閥間など)
a personal or social separation (as between opposing factions)
例文 )
・they hoped to avoid a break in relations 彼らは、関係の中断を避けようと願った
→
breach
,
falling out
,
rift
,
rupture
,
severance
[ 名 ]
僥倖
,
好運
,
幸運
,
福運
,
運
■ 思いがけない幸運
an unexpected piece of good luck
例文 )
・he finally got his big break 彼はとうとう大きなチャンスをつかんだ
→
good luck
,
happy chance
[ 名 ]
切れ目
,
切れ間
,
切目
,
破目
■ 破壊の発生
the occurrence of breaking
例文 )
・the break in the dam threatened the valley ダムの崩壊が谷間を脅かした
[ 名 ]
と切れ
,
中断
,
中絶
,
仲断
,
杜絶
,
跡ぎれ
,
跡切
,
跡切れ
,
途ぎれ
,
途切
,
途切れ
,
途絶
■ 進行中の活動を中断するいくつかの突然の出来事
some abrupt occurrence that interrupts an ongoing activity
例文 )
・there was a break in the action when a player was hurt 選手がけがをして活動が中断された
→
interruption
[ 名 ]
フォルト
,
フォールト
,
断層
,
地質断層
,
活断層
■ 片側が他方に対してずれた、地殻の断裂
a crack in the earth's crust resulting from the displacement of one side with respect to the other
→
fault
,
faulting
,
fracture
,
geological fault
,
shift
[ 名 ]
折損
,
骨折
■ 骨のような硬い組識が壊れること
breaking of hard tissue such as bone
例文 )
・the break seems to have been caused by a fall 多分落下したときに骨折したのだろう
→
fracture
[ 名 ]
お休み
,
たえ間
,
と切れ
,
ひと休み
,
ひと息
,
タイム
,
ブレイク
,
ブレーク
,
ポース
,
ポーズ
,
一休み
,
一息
,
一時停止
,
一段落
,
中休
,
中休み
,
中入
,
中入り
,
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
休
,
休み
,
休止
,
休止期
,
停会
,
停止
,
切れ間
,
切間
,
小休
,
小休み
,
幕あい
,
幕の内
,
幕間
,
晴れ間
,
業間
,
絶えま
,
絶え間
,
跡ぎれ
,
跡切
,
跡切れ
,
途ぎれ
,
途切
,
途切れ
,
途絶
,
途絶え
,
間
,
間断
■ 何かが一時的に停止されている休止時間
a time interval during which there is a temporary cessation of something
→
intermission
,
interruption
,
pause
,
suspension
[ 動 ]
■ 精神、身体において弱るか、損なう
weaken or destroy in spirit or body
[ 動 ]
■ 不意に縮小するか中止になる
diminish or discontinue abruptly
[ 動 ]
■ 骨を折る
fracture a bone of
→
fracture
[ 動 ]
■ 急落する
fall sharply
[ 動 ]
故障
■ 服従させる、従順にさせるまたは役立たせる
make submissive, obedient, or useful
例文 )
・The horse was tough to break 馬は、故障し難い
→
break in
[ 動 ]
中断
■ 着慣らした
be broken in
例文 )
・If the new teacher won't break, we'll add some stress その新しい先生が中断しないなら私たちはさらにストレスをためる
[ 動 ]
割る
,
声変わり
■ 声が変わる
crack
■ 思春期の男性の声について
of the male voice in puberty
例文 )
・his voice is breaking--he should no longer sing in the choir 彼の声が変わってしまった−−彼はもうコーラスで歌えない
[ 動 ]
壊す
,
壊つ
,
損壊
,
毀す
,
毀つ
,
毀損
■ 実行できなくする、または効果をなくす
render inoperable or ineffective
[ 動 ]
割れる
,
砕ける
,
破れる
■ 部分、または断片に分かれる
become separated into pieces or fragments
→
come apart
,
fall apart
,
separate
,
split up
[ 動 ]
たたき壊す
,
ぶち壊す
,
ぶち毀す
,
ぶっ壊す
,
割る
,
打ちこわし
,
打ちこわす
,
打ち壊し
,
打ち壊す
,
打ち毀し
,
打ち毀す
,
打割る
,
打壊
,
打壊す
,
打毀す
,
打破る
,
損壊
,
欠く
,
毀す
,
毀つ
,
毀損
,
破る
■ 完全性を破壊する
destroy the integrity of
■ 通常力によって
usually by force
■ 部分または断片に分かれさせる
cause to separate into pieces or fragments
[ 動 ]
ひび割れ
,
ひび割れる
,
割れる
,
罅割れ
,
罅割れる
■ 破砕される
become fractured
■ 表面のみが壊れる、または割れる
break or crack on the surface only
→
check
,
crack
[ 動 ]
再発
,
現像
■ 起こる
happen
→
develop
,
recrudesce
[ 動 ]
ストップ
,
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
休止
,
停止
,
切り上げる
,
切る
,
取りやめる
,
取り止める
,
取止める
,
差し止める
,
截ち切る
,
截つ
,
打ち切る
,
打切る
,
断ちきる
,
断ち切る
,
断ち截る
,
断つ
,
断切る
,
断截る
,
止す
,
止める
,
絶つ
,
裁ち截る
,
裁切る
,
裁截る
,
解消
■ 完成を防ぐ
prevent completion
例文 )
・break off the negotiations 交渉を中止する
→
break off
,
discontinue
,
stop
[ 動 ]
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
切る
,
断つ
,
止める
,
絶つ
,
途切らす
,
途切らせる
,
遮る
■ 終わらす
terminate
例文 )
・break a lucky streak 幸運の連続を途切れさせる
・break the cycle of poverty 貧乏の連鎖を断つ
→
interrupt
[ 動 ]
そぐ
,
冷ます
,
削ぐ
,
和らげる
,
弱める
,
弱らす
,
殺ぐ
,
緩める
,
薄める
,
鈍らす
■ 強さまたは効果において減じる
lessen in force or effect
例文 )
・break a fall 衰退を弱める
→
damp
,
dampen
,
soften
,
weaken
[ 動 ]
いかれる
,
ぶっ壊れる
,
壊れる
,
打ちこわれる
,
打ち壊れる
,
打っ壊れる
,
打壊れる
,
損壊
,
故障
■ 操作または機能を停止する
stop operating or functioning
→
break down
,
conk out
,
die
,
fail
,
give out
,
give way
,
go
,
go bad
[ 動 ]
■ 1つのトーンの品質または音質から別のものに突然変わる
change suddenly from one tone quality or register to another
[ 動 ]
■ 生じる
come into being
[ 動 ]
■ 解決または手がかりを見つける
find the solution or key to
例文 )
・break the code 暗号を解く
[ 動 ]
■ 欠陥を見つける
find a flaw in
例文 )
・break an alibi アリバイをくずす
・break down a proof 証拠を分析する
[ 動 ]
■ 破壊を経る
undergo breaking
[ 動 ]
■ 気流の流れを遮断する
interrupt the flow of current in
例文 )
・break a circuit 回路を遮断してください
[ 動 ]
一時停止
,
一段落
,
中断
,
仲断
,
休む
,
休息
,
休憩
,
休止
,
停止
,
息抜き
,
跡切れる
,
途切らせる
,
途切れる
■ 一時的に活動をやめる
cease an action temporarily
例文 )
・let's break for lunch 少し休んで昼食をとりましょう
→
intermit
,
pause
[ 動 ]
あばき出す
,
ばらす
,
公開
,
剔抉
,
摘発
,
明す
,
明らかにする
,
暴きたてる
,
暴き出す
,
暴く
,
暴露
,
曝露
,
洩す
,
洩らす
,
漏す
,
漏らす
,
漏泄
,
漏洩
,
開示
■ 以前数人の人のみに知られていた、または機密にされていたことを意味する公開情報を明らかにする
make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret
→
bring out
,
disclose
,
discover
,
divulge
,
expose
,
give away
,
let on
,
let out
,
reveal
,
unwrap
[ 動 ]
発表される
,
知られる
,
知られるようになる
■ リリースされるか、知られるようになる
be released or become known
■ ニュースの
of news
→
get around
,
get out
[ 動 ]
しのぐ
,
まさる
,
破る
■ 優秀においてしのぐ
surpass in excellence
例文 )
・break a record 記録を更新する
→
better
[ 動 ]
■ 突き通すか、浸透する
pierce or penetrate
[ 動 ]
■ 穴をあけられるか、浸透される
become punctured or penetrated
[ 動 ]
折る
■ 全体から壊して断片にする
break a piece from a whole
例文 )
・break a branch from a tree 木の枝を折る
→
break off
,
snap off
[ 動 ]
くずれる
,
ぶち壊れる
,
ぶっ壊れる
,
割れる
,
壊れる
,
崩れる
,
崩落
,
張りさける
,
張り裂ける
,
張裂ける
,
打ちこわれる
,
打ち壊れる
,
打っ壊れる
,
打壊れる
,
損壊
,
毀れる
,
潰れる
,
砕ける
,
破ける
,
破れる
,
破壊
,
破損
,
自壊
■ 機能しなくなる
go to pieces
→
bust
,
fall apart
,
wear
,
wear out
[ 動 ]
ぶっ壊す
,
ぶっ潰す
,
壊す
,
壊つ
,
害う
,
打っつぶす
,
打っ潰す
,
打潰す
,
損ずる
,
損なう
,
毀す
,
毀つ
,
毀損
,
潰す
,
破壊
■ 完全に破滅する
ruin completely
→
bust
[ 動 ]
■ ボクシングで、クリンチからほどかれる
separate from a clinch, in boxing
[ 動 ]
■ ボールを散らすための始めのショットを打つ
make the opening shot that scatters the balls
[ 動 ]
■ 一連の関連する事項の完全性を破壊する
destroy the completeness of a set of related items
例文 )
・The book dealer would not break the set その本の販売業者は、セットのばら売りはしないだろう
→
break up
[ 動 ]
■ より小さい単位のお金への交換
exchange for smaller units of money
例文 )
・I had to break a $100 bill just to buy the candy 私は単にお菓子を買うために100ドル紙幣を崩さなくてはならなかった
[ 動 ]
爆発
■ 突然にそして抑圧された何かをしばしば激しく強制的に外に出す、あるいは放出する
force out or release suddenly and often violently something pent up
例文 )
・break into tears 急に泣きだす
→
burst
,
erupt
[ 動 ]
■ ブレイクダンスをする
do a break dance
例文 )
・Kids were break-dancing at the street corner 子供は、街角でブレイクダンスを踊っていた
→
break-dance
,
break dance
[ 動 ]
砕ける
■ 全体を覆うように曲がり、波または泡の中でばらばらになる、波の
curl over and fall apart in surf or foam, of waves
[ 動 ]
くずれ落ちる
,
倒壊
,
倒潰
,
全壊
,
全潰
,
壊れる
,
失敗
,
崩れおちる
,
崩れる
,
崩れ落ちる
,
崩壊
,
崩潰
,
崩落ちる
,
決壊
,
決潰
,
破壊
■ 文字通り、または、比喩的に壊れる
break down, literally or metaphorically
→
cave in
,
collapse
,
fall in
,
founder
,
give
,
give way
[ 動 ]
■ 水面から姿を現す
emerge from the surface of a body of water
[ 動 ]
■ 散る、あるいは分かれる
scatter or part
[ 動 ]
壊す
,
破壊
■ 退却または逃走により敵または自身の仲間に仲たがいを作る
make a rupture in the ranks of the enemy or one's own by quitting or fleeing
[ 動 ]
■ 立ち去るか、突然逃げる
move away or escape suddenly
例文 )
・Nobody can break out--this prison is high security 誰も脱出することはできない−−この刑務所は警備が厳重である
→
break away
,
break out
[ 動 ]
■ 突然向きを変える
change directions suddenly
[ 動 ]
亡ぼす
,
傾ける
,
滅ぼす
■ 破産まで減少する
reduce to bankruptcy
例文 )
・My daughter's fancy wedding is going to break me! 娘の法外な値段の結婚式のせいで、私は破産するだろう!
→
bankrupt
,
ruin
,
smash
[ 動 ]
降格
■ より低い位置へ割り当てる
assign to a lower position
■ ランクの中で縮小する
reduce in rank
→
bump
,
demote
,
kick downstairs
,
relegate
[ 動 ]
分かれる
,
分れる
■ 関連または関係をやめる
discontinue an association or relation
■ 異なる道を進む
go different ways
→
break up
,
part
,
separate
,
split
,
split up
[ 動 ]
■ 訴訟によって無効にする
invalidate by judicial action
[ 動 ]
■ 継続的な活動を中断する
interrupt a continued activity
→
break away
[ 動 ]
■ 失敗か崩壊を引き起こす
cause the failure or ruin of
例文 )
・This play will either make or break the playwright このプ演劇は、劇作家の運命を決定付けるだろう
[ 動 ]
反す
,
反する
,
叛く
,
犯す
,
破る
,
背く
,
違反
,
違犯
■ 法、規則、契約、または約束を無視して、行動する
act in disregard of laws, rules, contracts, or promises
例文 )
・break a law 法を破る
・break a promise 約束を破る
→
breach
,
go against
,
infract
,
offend
,
transgress
,
violate
[ 動 ]
乗り込む
,
入り込む
,
押し入る
,
押し込む
,
押込む
,
踏み込む
,
這入り込む
■ 権限のない状態で誰かの(仮想または現実の)所有地に入る、通常盗みまたは暴力行為を働く意図と共に
enter someone's (virtual or real) property in an unauthorized manner, usually with the intent to steal or commit a violent act
→
break in
[ 動 ]
■ 起きる
happen or take place
例文 )
・Things have been breaking pretty well for us in the past few months 物事は、ここ数ヶ月、私たちにとって非常に上手く回っている
[ 動 ]
■ 潜伏している状態から現れる、または、始める
come forth or begin from a state of latency
[ 動 ]
反する
■ 同意することができない
fail to agree with
■ 違反している
be in violation of
■ 規則またはパターンなどの
as of rules or patterns
→
go against
,
violate
[ 動 ]
■ あきらめる
give up
例文 )
・break cigarette smoking タバコをやめる
[ 動 ]
中断
■ 習慣をやめさせる
cause to give up a habit
[ 動 ]
■ 一様性か連続性を変えるか、または中断する
vary or interrupt a uniformity or continuity
[ 動 ]
■ 終わる
come to an end