[ 副 ]
不十分
,
不完全に
,
不満足に
■ 貧弱な、不適当なあるいは不満足なさま
in a poor or improper or unsatisfactory manner
■ 良くないさま
not well
例文 )
・the car runs badly 車は調子悪く走るs
・he performed badly on the exam 彼は、試験で失敗した
→
ill
,
poorly
[ 副 ]
■ 異常な困惑、怒り、後悔または情緒的表現で
with unusual distress or resentment or regret or emotional display
例文 )
・they took their defeat badly 彼らはその敗北を悪くとらえた
・took her father's death badly 彼女の父の死を悪くとらえた
・conducted himself very badly at the time of the earthquake 地震が来たときにとてもうろたえた
[ 副 ]
■ 不利に、または、不賛成で
unfavorably or with disapproval
例文 )
・thought badly of him for his lack of concern 彼の配慮が足りないために、彼は悪く考えられた
→
ill
[ 副 ]
■ 不利な方法で
in a disadvantageous way
■ 誰かの不利に
to someone's disadvantage
例文 )
・the venture turned out badly for the investors 冒険的事業は投資家にとってうまくいかなかった
→
disadvantageously
[ 副 ]
■ 技術なしで、または、不愉快なさまで
without skill or in a displeasing manner
例文 )
・she writes badly 彼女は、下手に書く
・I think he paints very badly 私は、彼が非常に下手に絵を描くと思う
[ 副 ]
したたか
,
ひどく
,
強か
,
激しく
,
苛酷
■ 深刻でまたは重大な程度に
to a severe or serious degree
例文 )
・fingers so badly frozen they had to be amputated 指があまりにひどく凍傷していたので、切断しなければならなかった
・badly injured 重傷を負う
→
gravely
,
seriously
,
severely
[ 副 ]
ぜひとも
,
とても
,
ひどく
,
大いに
■ 非常に
very much
■ 強く
strongly
例文 )
・I wanted it badly enough to work hard for it 私は、それのために一生懸命働くことが出来るくらいとてもそれが欲しい
・the cables had sagged badly ケーブルはひどくたわんだ
・they were badly in need of help 彼らは大いに助けを必要としていた
→
bad
[ 副 ]
■ かなりの強度で
with great intensity
例文 )
・the injury hurt badly ひどく痛む怪我
・the buildings were badly shaken 建物はひどく揺れた
→
bad
[ 副 ]
■ 反抗的に、または無作法に
in a disobedient or naughty way
例文 )
・he behaved badly in school 彼は学校での態度が悪かった
→
mischievously
,
naughtily
[ 副 ]
■ 悪意をもって、または、意地悪に
evilly or wickedly
例文 )
・treated his parents badly 彼の両親をひどく扱った
・to steal is to act badly 盗むのは、不正な行動することである