[ 動 ]
出る
,
出現
,
現じる
,
現す
,
現ずる
,
現れる
,
現われる
,
現われ出る
,
表れる
,
表われる
,
顕れる
,
顕われる
■ 見えてくるかあるいは見える
come into sight or view
例文 )
・He suddenly appeared at the wedding 彼は結婚式に突然現われた
・A new star appeared on the horizon 新星は地平線に現れた
[ 動 ]
出現
,
現れる
,
現われる
,
現われ出る
,
現出
,
立ちあらわれる
,
立ち現れる
,
立ち現われる
,
表れる
,
表われる
,
顕れる
,
顕われる
■ 出現する、またはその場面に現れる
come into being or existence, or appear on the scene
例文 )
・Homo sapiens appeared millions of years ago ホモサピエンスは、何百万年も前に顕れた
→
come along
[ 動 ]
出る
■ 発行される、または発表される
be issued or published
例文 )
・Did your latest book appear yet? あなたの最新の本はもう出版されましたか?
→
come out
[ 動 ]
出る
,
出現
,
現れる
,
現われる
,
発生
,
表れる
,
表われる
,
見える
,
顕われる
■ 舞台にあるキャラクタで現れ、または演劇などに出演する
appear as a character on stage or appear in a play, etc.
例文 )
・Gielgud appears briefly in this movie ギールグッドがこの映画に少し出演している
・She appeared in `Hamlet' on the London stage 彼女はロンドンの舞台で'ハムレット'に出演した
[ 動 ]
みえる
,
思える
,
思われる
,
見える
■ ある印象を与える、またはある外観を持つ
give a certain impression or have a certain outward aspect
例文 )
・This appears to be a very difficult problem これは非常に難しい問題であるように見える
・They appeared like people who had not eaten or slept for a long time 彼らは、長時間、食事も睡眠もとっていなかったように見えた
→
look
,
seem
[ 動 ]
みえる
,
らしい
,
思える
,
思われる
,
見える
■ 真実であるか、可能性がある、あるいは明らかに思える
seem to be true, probable, or apparent
例文 )
・It appears that the weather in California is very bad カリフォルニアの天候は非常に悪いようである
→
seem
[ 動 ]
出頭
■ (法的)行政の前に公式に出向く
present oneself formally, as before a (judicial) authority
例文 )
・He had to appear in court last month 彼は先月出廷しなければならなかった
・She appeared on several charges of theft 彼女は窃盗についての数件の告発により出廷した