[ 名 ]
exposure
■ the act of exposing film to light 感光フィルムや板にあてる光の強度
→
剔抉
,
展覧会
,
感光
,
照射
,
素っ破抜き
,
露光
,
露出
[ 動 ]
expose
,
uncover
■ remove all or part of one's clothes to show one's body その人の体を見せるために、その人の服の全部または一部を取り除く
e.g. )
・uncover your belly 腹をむきだしにしてください
・The man exposed himself in the subway 男は、地下鉄で露出した
→
露出
[ 動 ]
expose
■ expose or make accessible to some action or influence いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする
e.g. )
・Expose your students to art あなたの学生を芸術に親しませる
・expose the blanket to sunshine 毛布を日光にさらしてください
→
当てる
,
晒す
,
暴露
,
曝す
,
曝露
,
触れさせる
,
露出
[ 動 ]
disclose
,
expose
■ disclose to view as by removing a cover 覆いを取り除いて開示して見えるようにする
e.g. )
・The curtain rose to disclose a stunning set カーテンが上がり、あっと驚くようなセットが公表された
→
さらけ出す
,
むき出す
,
晒す
,
曝けだす
,
曝け出す
,
曝す
,
見せる
,
露出
,
露呈
[ 動 ]
display
,
exhibit
,
expose
■ to show, make visible or apparent 見せるために、可視化する、またはか明らかにする
e.g. )
・The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month メトロポリタン美術館は、今月、ゴヤの作品を展示ている
・Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts? きれいな足を見せて短いスカートを履いたらどう
・National leaders will have to display the highest skills of statesmanship 国民的リーダーは、政治的手腕の最高の技術を示さなけれならないだろう
→
さらけ出す
,
ひけらかす
,
むき出す
,
ディスプレイ
,
ディスプレー
,
供覧
,
出品
,
出展
,
出陳
,
剥き出す
,
呈す
,
呈する
,
展示
,
展覧
,
展観
,
提示
,
曝け出す
,
曝す
,
現わす
,
発揮
,
示す
,
表す
,
表わす
,
表示
,
見せつける
,
見せびらかす
,
見せる
,
見せ付ける
,
誇示
,
開示
,
陳列
,
露出
,
露呈
,
顕す
,
顕わす
[ 名 ]
exposure
■ the intensity of light falling on a photographic film or plate 写真フィルムまたは写真版に注いでいる光の強度
e.g. )
・he used the wrong exposure 彼は間違った露出量を用いた
→
露出
[ 名 ]
exposure
,
vulnerability
■ the state of being vulnerable or exposed 攻撃されやすく、危険に曝されている状態
e.g. )
・his vulnerability to litigation 訴訟への彼の脆弱性
・his exposure to ridicule 彼のあざけり笑うべき露出
→
脆弱性
,
露出