間
読みかな: あいだ
ローマ字: aida
間 - 和英辞典
[ 名 ]
relation
■ an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together
2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体
→
かかり合い
,
かかわり合い
,
むすび付き
,
コネクション
,
リレーション
,
係り
,
係りあい
,
係り合い
,
係わり
,
係わりあい
,
係わり合い
,
因縁
,
引っかかり
,
引っ掛かり
,
引っ掛り
,
引掛
,
引掛かり
,
引掛り
,
所縁
,
掛かりあい
,
掛かり合い
,
掛りあい
,
掛り合い
,
結びつき
,
結び付き
,
結付
,
結付き
,
縁
,
縁故
,
繋がり
,
繋り
,
連絡
,
連関
,
間
,
関わり
,
関係
,
関連
,
関連性
[ 名 ]
pause
■ temporary inactivity
一時的な無活動状態
→
たえ間
,
ひと切
,
ひと切り
,
一きり
,
一切り
,
一段落
,
中断
,
中絶
,
仲断
,
休止
,
休止期
,
切れ目
,
切目
,
区ぎり
,
区切
,
区切り
,
区切りめ
,
区切り目
,
区切れ
,
区切目
,
句ぎり
,
句切
,
句切り
,
句切りめ
,
句切り目
,
句切れ
,
句切目
,
小止み
,
絶えま
,
絶え間
,
跡ぎれ
,
跡切
,
跡切れ
,
途ぎれ
,
途切
,
途切れ
,
途絶え
,
間
,
間断
[ 名 ]
room
■ an area within a building enclosed by walls and floor and ceiling
壁、床、天井に囲まれている建物内の区域
e.g. )
・the rooms were very small but they had a nice view
各部屋は非常に狭いが眺めは良かった
→
お座敷
,
お部屋
,
ルーム
,
室
,
座敷
,
御部屋
,
房室
,
部屋
,
間
[ 名 ]
span
■ the distance or interval between two points
2点の間の距離または間隔
→
スパン
,
径間
,
梁間
,
渡り間
,
間
[ 名 ]
interval
,
musical interval
■ the difference in pitch between two notes
2つの音の間のピッチの違い
→
インタバル
,
インターバル
,
切れ間
,
合い間
,
合間
,
距離
,
透き
,
間
,
間合い
,
間隔
,
隙
,
音程
[ 名 ]
gap
,
opening
■ an open or empty space in or between things
物の内部または間の空間あるいは隙間
e.g. )
・there was a small opening between the trees
木々の間に小さな空き地があった
・the explosion made a gap in the wall
爆発で壁にひびが入った
→
すきま
,
すき間
,
狭間
,
空き間
,
透き目
,
透き間
,
透目
,
透間
,
釁隙
,
間
,
間隙
,
隙目
,
隙間
[ 名 ]
human relationship
,
relationship
■ a relation between people
人々の関係
e.g. )
・the relationship between mothers and their children
母親と彼女の子供との関係
→
かかり合い
,
かかわり合い
,
コネ
,
コネクション
,
中らい
,
人間関係
,
仲
,
仲らい
,
仲合
,
係り
,
係りあい
,
係り合い
,
係わり
,
係わりあい
,
係わり合い
,
掛かりあい
,
掛かり合い
,
掛りあい
,
掛り合い
,
結びつき
,
結び付き
,
続きあい
,
続き合い
,
続合
,
続合い
,
縁
,
縁故
,
繋がり
,
繋り
,
間
,
間がら
,
間柄
,
関わり
,
関係
,
頼り
[ 名 ]
space
■ an empty area (usually bounded in some way between things)
(通常、ものとものの間を何らかの手段で境界づけている)空の場所
e.g. )
・the architect left space in front of the building
その建築家はその建物の前にスペースを残した
・they stopped at an open space in the jungle
彼らはジャングルの中の空き地に止まった
・the space between his teeth
彼の歯と歯の間の隙間
→
あき場所
,
すきま
,
すき間
,
スペース
,
余地
,
明き
,
物間
,
空き
,
空き間
,
空所
,
空間
,
空隙
,
透き
,
透き目
,
透き間
,
透目
,
透間
,
釁隙
,
間
,
間合
,
間合い
,
間隔
,
間隙
,
隙
,
隙目
,
隙間
[ 名 ]
span
■ the complete duration of something
何かの持続時間全体
e.g. )
・the job was finished in the span of an hour
仕事は1時間で片づいた
→
スパン
,
時間
,
期間
,
間
[ 名 ]
distance
,
space
■ the interval between two times
2つの時間の間の間隔
e.g. )
・the distance from birth to death
誕生と死の間
・it all happened in the space of 10 minutes
それは10分の間で起こった
→
間
,
間隔
[ 名 ]
patch
,
piece
,
spell
,
while
■ a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
何らかの動作や状態によって特徴付けられる確定できない期間(通常短い期間)
e.g. )
・he was here for a little while
彼はほんの少しの間ここにいた
・I need to rest for a piece
私は、少し休息する必要がある
・a spell of good weather
いい天気続き
・a patch of bad weather
悪天候のある期間
→
時
,
時間
,
期間
,
間
[ 名 ]
interval
,
time interval
■ a definite length of time marked off by two instants
2つの瞬間によって区切られる一定の時間
→
時間
,
期間
,
間
,
間隔
,
隔たり
[ 名 ]
break
,
intermission
,
interruption
,
pause
,
suspension
■ a time interval during which there is a temporary cessation of something
何かが一時的に停止されている休止時間
→
お休み
,
たえ間
,
と切れ
,
ひと休み
,
ひと息
,
タイム
,
ブレイク
,
ブレーク
,
ポース
,
ポーズ
,
一休み
,
一息
,
一時停止
,
一段落
,
中休
,
中休み
,
中入
,
中入り
,
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
休
,
休み
,
休止
,
休止期
,
停会
,
停止
,
切れ間
,
切間
,
小休
,
小休み
,
幕あい
,
幕の内
,
幕間
,
晴れ間
,
業間
,
絶えま
,
絶え間
,
跡ぎれ
,
跡切
,
跡切れ
,
途ぎれ
,
途切
,
途切れ
,
途絶
,
途絶え
,
間
,
間断
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!