[ 形 ]
adequate
,
equal
■ having the requisite qualities or resources to meet a task タスクを満たすために必要な特性または資源を有するさま
e.g. )
・she had adequate training 彼女は、十分なトレーニングをした
・her training was adequate 彼女のトレーニングは十分だった
・she was adequate to the job 彼女はその仕事に適していた
・he was equal to the task 彼はその仕事をする力量があった
→
充分
,
剴切
,
十分
,
妥当
,
有能
,
相応
,
適した
,
適切
,
適当
[ 形 ]
adequate to
,
capable
,
equal to
,
up to
■ having the requisite qualities for 必要な品質を持っている
e.g. )
・equal to the task その仕事をするだけの力量がある
・the work isn't up to the standard I require その仕事は私が要求する水準に達していない
→
可能
,
能力のある
,
適切
,
適当
[ 形 ]
appropriate
■ suitable for a particular person or place or condition etc 特定の人か場所、条件などにふさわしい
e.g. )
・a book not appropriate for children 子供には適切でない本
・a funeral conducted the appropriate solemnity 葬式は、しかるべき厳粛さで行われた
・it seems that an apology is appropriate 謝罪が適切であるように思える
→
それ相当
,
それ相応
,
似つかわしい
,
似つかわしげ
,
似つこらしい
,
似付かわしい
,
似付かわしげ
,
似合わしい
,
其れ相当
,
其れ相応
,
剴切
,
妥当
,
然るべき
,
然る可き
,
相応
,
相応しい
,
適した
,
適切
,
適度
,
適当
,
適正
,
順当
[ 形 ]
proper
,
right
■ appropriate for a condition or purpose or occasion or a person's character, needs 状況、目的、機会または人の性格や願望にとって妥当な
e.g. )
・everything in its proper place 適所の全て
・the right man for the job その仕事の適任者
・she is not suitable for the position 彼女はその役職に適任ではない
→
もって来い
,
似つかわしい
,
似合わしい
,
剴切
,
妥当
,
持ってこい
,
持って来い
,
然るべき
,
然る可き
,
相応
,
適した
,
適任
,
適切
,
適当
,
適正
,
順当
,
順道
[ 形 ]
apposite
,
apt
,
pertinent
■ being of striking appropriateness and pertinence 目を見張るような適当さと適切さであるさま
e.g. )
・the successful copywriter is a master of apposite and evocative verbal images 成功したコピーライターは、ぴったりとして喚起する言語心像の熟練者である
・an apt reply 適切な返事
→
合目的
,
合目的的
,
妥当
,
的確
,
適切
,
適当
,
適確
[ 副 ]
appropriately
,
befittingly
,
fitly
,
fittingly
,
suitably
■ in an appropriate manner 適切に
e.g. )
・he was appropriately dressed 彼は適切に着こなしていた
→
しかるべく
,
よしなに
,
然るべく
,
然る可く
,
適切
,
適宜
,
適正
[ 副 ]
adequately
■ in an adequate manner or to an adequate degree 適切に、または十分に
e.g. )
・he was adequately prepared 彼は十分に用意ができていた
→
しかるべく
,
十分
,
然るべく
,
然る可く
,
適切
,
適当
[ 形 ]
harmonious
■ suitable and fitting 適切でふさわしい
e.g. )
・the tailored clothes were harmonious with her military bearing 注文仕立ての衣服は、彼女の軍人らしい振る舞いと調和していた
→
其れ相応
,
適切
,
適当
[ 形 ]
correct
,
right
■ correct in opinion or judgment 意見または判断において正しい
e.g. )
・time proved him right 時間は彼を正しいと証明した
→
いい
,
ただしい
,
もっとも
,
よい
,
公正
,
妥当
,
尤も
,
正しい
,
正確
,
的確
,
良い
,
適切
,
適当
,
適正
[ 形 ]
happy
,
well-chosen
■ well expressed and to the point 要点に対してよく表現された
e.g. )
・a happy turn of phrase うまい言い回し
・a few well-chosen words いくつかの適切な単語
→
適切
,
適当
[ 形 ]
fit
■ meeting adequate standards for a purpose 目的のための十分な基準を満たすさま
e.g. )
・a fit subject for discussion 適当な議題
・it is fit and proper that you be there あなたがそこにいるのは適切で妥当である
・water fit to drink 飲料水
・fit for duty 任務に適している
・do as you see fit to あなたが適当と思うことをしてください
→
あてはまる
,
似つかわしい
,
似合わしい
,
合う
,
合目的
,
合目的的
,
手ごろ
,
相応
,
適切
,
適当
[ 形 ]
suitable
,
suited
■ meant or adapted for an occasion or use 出来事または使用が意味される、または構成される
e.g. )
・a tractor suitable (or fit) for heavy duty 重労働に向いた(または適合した)トラクター
・not an appropriate (or fit) time for flippancy 軽率なことをするのに適切な(または、適した)時ではない
→
そぐわしい
,
それ相応
,
ふさわしい
,
似あわしい
,
似つかわしい
,
似付かわしい
,
似合しい
,
似合わしい
,
其れ相当
,
其れ相応
,
分相応
,
手ごろ
,
手頃
,
持ってこい
,
持って来い
,
相応
,
相応しい
,
適切
,
適宜
,
適当
[ 形 ]
fitting
,
meet
■ being precisely fitting and right 正確に適合していて、正しいさま
e.g. )
・it is only meet that she should be seated first 彼女が最初に座るべきだというのは、大会のみである
→
ふさわしい
,
似あわしい
,
似つかわしい
,
似合しい
,
似合わしい
,
好適
,
妥当
,
恰好
,
打って付け
,
理想的
,
相応しい
,
適切
,
適当
[ 形 ]
fair
,
fairish
,
reasonable
■ not excessive or extreme 過剰でないか極端ではない
e.g. )
・a fairish income かなりよい収入
・reasonable prices 適正価格
→
まずまず
,
リーズナブル
,
中正
,
値頃
,
妥当
,
手頃
,
正当
,
相応
,
至当
,
適切
,
適正
[ 形 ]
proper
■ marked by suitability or rightness or appropriateness 適合、公正、または適切を特徴とする
e.g. )
・proper medical treatment 適切な医療
・proper manners 適切な方法
→
よろしい
,
似つかわしい
,
似合わしい
,
剴切
,
妥当
,
宜しい
,
正しい
,
相応
,
適した
,
適切
,
適当
,
適正
[ 形 ]
correct
,
right
■ socially right or correct 社会的に正しい
e.g. )
・it isn't right to leave the party without saying goodbye さようならを言わずにパーティーを抜けるのは正しいことでない
・correct behavior 礼儀正しい行い
→
いい
,
ただしい
,
よい
,
よろしい
,
宜しい
,
正しい
,
正善
,
良い
,
適切
,
適当
,
適正
,
順道
[ 形 ]
pertinent
■ having precise or logical relevance to the matter at hand 間近な問題への正確なあるいは論理的な関連があるさま
e.g. )
・a list of articles pertinent to the discussion 議論に関する記事のリスト
・remarks that were to the point 適切だった意見
→
妥当
,
適切
[ 形 ]
right
■ in conformance with justice or law or morality 正義、法律または道徳と一致して
e.g. )
・do the right thing and confess 正しいことをして、懺悔する
→
いい
,
ただしい
,
よい
,
よろしい
,
公正
,
宜しい
,
正しい
,
正善
,
良い
,
適切
,
適当
,
適正
[ 形 ]
adequate
,
decent
,
enough
■ sufficient for the purpose 目的のために十分な
e.g. )
・an adequate income 適度な収入
・the food was adequate 食糧は十分だった
・a decent wage 適正な賃金
・enough food 十分な食物
・food enough 十分な食物
→
充分
,
十分
,
相応
,
適切
,
適当