[ 動 ]
come
■ reach or enter a state, relation, condition, use, or position 状態、関係、条件、用途または地位に達するか、入る
e.g. )
・The water came to a boil 水は沸騰した
・We came to understand the true meaning of life 我々は、生命の本当の意味を理解するようになった
・Their anger came to a boil 彼らの怒りは沸騰した
・I came to realize the true meaning of life 私は人生の本当の意義がわかるようになった
・The shoes came untied 靴の結び目がほどけた
・come into contact with a terrorist group テロリスト集団と接触する
・his face went red 彼の顔は、赤くなった
・your wish will come true あなたの願いはかなうだろう
→
なる
,
到る
,
成る
,
達する
[ 動 ]
carry
■ cover a certain distance or advance beyond 特定の距離をカバーするか、かなたに進む
e.g. )
・The drive carried to the green ドライバーショットがグリーンに届いた
→
到達
,
届く
,
達する
,
飛ぶ
[ 動 ]
arrive
,
come
,
get
■ reach a destination 目的地に着く
■ arrive by movement or progress 動くことまたは前進によって到着する
e.g. )
・She arrived home at 7 o'clock 彼女は7時に家に到着した
・She didn't get to Chicago until after midnight 彼女は真夜中過ぎまでシカゴに着かなかった
→
くる
,
ござ在る
,
ござ有る
,
たどり着く
,
やってくる
,
やって来る
,
到る
,
到来
,
到着
,
到達
,
参る
,
参着
,
御出でなされる
,
御出なされる
,
御座ある
,
御座在る
,
御座有る
,
来たる
,
来る
,
着く
,
着荷
,
至る
,
行きつく
,
訪れる
,
達する
,
遣ってくる
[ 動 ]
attain
,
hit
,
reach
■ reach a point in time, or a certain state or level 時間内、特定の状況であるいはレベルでポイントに達する
e.g. )
・The thermometer hit 100 degrees 温度計は100度に達した
・This car can reach a speed of 140 miles per hour この車は、時速140マイルの速さに達することができる
→
到る
,
到達
,
及ぶ
,
届く
,
至る
,
達する
[ 動 ]
arrive at
,
attain
,
gain
,
hit
,
make
,
reach
■ reach a destination, either real or abstract 目的地に着く、実際のまたは抽象のいずれかの
e.g. )
・We hit Detroit by noon 我々は、正午までにデトロイトに着いた
・The water reached the doorstep 水は、ドアステップに達した
・We barely made it to the finish line 我々は、かろうじて決勝線にたどり着いた
・I have to hit the MAC machine before the weekend starts 週末が始まる前に、私はマック機械を完成させなければならない
→
まに合う
,
到る
,
到着
,
到達
,
届く
,
来る
,
来着
,
着く
,
着する
,
着到
,
至る
,
行きつく
,
行きとどく
,
行き着く
,
行き至る
,
行く
,
行着く
,
行至る
,
達する
,
間にあう
,
間に合う
[ 動 ]
get to
,
make
,
progress to
,
reach
■ reach a goal, 目的を達成する
e.g. )
・e.g., make the first team 例えば、一軍に到達する
・We made it! 我々はたどり着きました!
・She may not make the grade 彼女は、成功しないかもしれない
→
到達
,
達する
[ 動 ]
accomplish
,
achieve
,
attain
,
reach
■ to gain with effort 努力で得る
e.g. )
・she achieved her goal despite setbacks 敗北をものともせず、彼女は目的を果たした
→
克ち取る
,
勝ち得る
,
勝取る
,
勝得る
,
成る
,
贏ち得る
,
達する
,
達成
[ 動 ]
add up
,
amount
,
come
■ develop into 発展する
e.g. )
・This idea will never amount to anything その考えは決して何ももたらさない
・nothing came of his grandiose plans 彼の壮大な計画に達するものはない
→
到る
,
至る
,
達する
[ 動 ]
add up
,
amount
,
come
,
number
,
total
■ add up in number or quantity 数または数量の計算が合う
e.g. )
・The bills amounted to $2,000 請求書は合計2,000ドルになった
・The bill came to $2,000 請求書は2,000ドルに達した
→
なる
,
成る
,
達する
[ 動 ]
extend to
,
reach
,
touch
■ to extend as far as そこまで伸びる
e.g. )
・The sunlight reached the wall 日光は壁に達した
・Can he reach?The chair must not touch the wall 彼は届きますか?いすは壁に触れてはいけませんよ
→
到る
,
到達
,
及ぶ
,
届く
,
至る
,
達する
[ 動 ]
come
■ extend or reach 届く、または達する
e.g. )
・The water came up to my waist 水は私のウエストに達した
・The sleeves come to your knuckles その袖は、あなたの指の関節まである
→
到る
,
来る
,
至る
,
達する