逃れる
読みかな: のがれる
ローマ字: nogareru
逃れる - 和英辞典
[ 動 ]
circumvent
,
dodge
,
duck
,
elude
,
evade
,
fudge
,
hedge
,
parry
,
put off
,
sidestep
,
skirt
■ avoid or try to avoid fulfilling, answering, or performing (duties, questions, or issues)
(義務、質問、または問題)の履行、回答、実行を避ける、あるいは避けようとする
e.g. )
・He dodged the issue
彼は問題から逃げた
・she skirted the problem
彼女はその問題を避けて通った
・They tend to evade their responsibilities
彼らは責任をはぐらかす傾向がある
・he evaded the questions skillfully
彼は巧みに質問をかわした
→
回避
,
逃がれる
,
逃げる
,
逃れる
,
遁げる
,
避ける
[ 動 ]
escape
,
miss
■ fail to experience
経験することを失敗する
e.g. )
・Fortunately, I missed the hurricane
運よく、私はハリケーンを免れた
→
免れる
,
逃がれる
,
逃げおおせる
,
逃れる
[ 動 ]
escape
,
get away
,
get by
,
get off
,
get out
■ escape potentially unpleasant consequences
潜在的に不快な結果から逃れる
■ get away with a forbidden action
禁じられた行為から罪を逃れる
e.g. )
・She gets away with murder!
彼女は悪事を見つけられずにすませます!
・I couldn't get out from under these responsibilities
私は、これらの責任下から逃れることができなかった
→
免れる
,
逃がれる
,
逃げおおせる
,
逃れる
,
逃避
[ 動 ]
escape from
,
shake
,
shake off
,
throw off
■ get rid of
逃れる
e.g. )
・I couldn't shake the car that was following me
私をつけてきた車を巻くことができなかった
→
ふり払う
,
免れる
,
振りはなす
,
振り切る
,
振り払う
,
振り離す
,
振払う
,
振放す
,
振離す
,
逃げる
,
逃げ出す
,
逃れる
,
逸出
,
遁げ出す
[ 動 ]
bilk
,
elude
,
evade
■ escape, either physically or mentally
肉体的に、または精神的に、逃げる
e.g. )
・The thief eluded the police
泥棒は、警察の目を逃れた
・This difficult idea seems to evade her
この難しい考えは、彼女を避けるようである
・The event evades explanation
事象は、説明を避ける
→
かい潜る
,
くぐり抜ける
,
すり抜ける
,
免れる
,
回避
,
掻いくぐる
,
掻い潜る
,
掻潜る
,
転脱
,
逃がれる
,
逃げる
,
逃れる
,
避ける
[ 動 ]
break loose
,
escape
,
get away
■ run away from confinement
監禁から逃げる
e.g. )
・The convicted murderer escaped from a high security prison
有罪判決を受けた殺人犯は警備の厳重な刑務所から脱走した
→
脱出
,
脱走
,
逃がれる
,
逃げだす
,
逃げる
,
逃げ出す
,
逃れる
,
逃亡
,
逃走
,
遁げる
[ 動 ]
break away
,
bunk
,
escape
,
fly the coop
,
head for the hills
,
hightail it
,
lam
,
run
,
run away
,
scarper
,
scat
,
take to the woods
,
turn tail
■ flee
逃げる
■ take to one's heels
急いで逃げる
■ cut and run
急に向きを変えて走る
e.g. )
・If you see this man, run!
もしあなたがこの男性に会えば、走って下さい!
・The burglars escaped before the police showed up
夜盗は、警察が姿を現す前に逃げた
→
ずらかる
,
とんずら
,
エスケープ
,
免れる
,
出奔
,
奔逸
,
抜けだす
,
抜けでる
,
抜ける
,
抜け出す
,
抜け出る
,
抜出す
,
抜出る
,
脱けだす
,
脱ける
,
脱け出す
,
脱け出る
,
脱出
,
脱出す
,
脱出る
,
脱走
,
退散
,
逃がれる
,
逃げだす
,
逃げる
,
逃げ出す
,
逃げ去る
,
逃げ失せる
,
逃げ走る
,
逃れる
,
逃亡
,
逃出す
,
逃奔
,
逃散
,
逃走
,
逃遁
,
逃避
,
逸走
,
遁げる
,
遁げ出す
,
遁走
,
遁逃
,
雲隠れ
[ 動 ]
evade
■ practice evasion
回避を実行する
e.g. )
・This man always hesitates and evades
この男性は、常にためらって、逃れる
→
逃れる
[ 動 ]
fiddle
,
goldbrick
,
shirk
,
shrink from
■ avoid (one's assigned duties)
(その人の割り当てられた任務)避ける
e.g. )
・The derelict soldier shirked his duties
職務怠慢な兵士は彼の義務を回避した
→
ずるっこける
,
回避
,
転脱
,
逃れる
,
避ける
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!