[ 動 ]
affect
,
bear on
,
bear upon
,
impact
,
touch
,
touch on
■ have an effect upon 影響を及ぼす
e.g. )
・Will the new rules affect me? 新しい規則は私に影響するでしょうか?
→
作用
,
係る
,
及す
,
及ぼす
,
左右する
,
差し響く
,
影響
,
触る
,
関る
,
関わる
,
障る
[ 動 ]
adjoin
,
contact
,
meet
,
touch
■ be in direct physical contact with 直接の物理的接触がある
■ make contact 接触する
e.g. )
・The two buildings touch 2つのビルが接触している
・Their hands touched 彼らの手が触れた
・The wire must not contact the metal cover ワイヤーは、金属カバーと接触してはいけない
・The surfaces contact at this point その表面がこの地点に接している
→
タッチ
,
中る
,
弄う
,
当たる
,
当てる
,
当る
,
振り合う
,
振合う
,
接する
,
接触
,
触る
,
触れあう
,
触れる
,
触れ合う
,
触合う
[ 動 ]
touch
■ make physical contact with, come in contact with と身体的に接触する、と接触する
e.g. )
・Touch the stone for good luck 幸運を願ってその石に触ってください
・She never touched her husband 彼女は夫に決して触れなかった
→
タッチ
,
接する
,
接触
,
触る
,
触れる
[ 動 ]
touch
■ cause to be in brief contact with つかの間の接触を引き起こす
e.g. )
・He touched his toes to the horse's flanks 彼は馬の側面に足指で触れた
→
タッチ
,
弄る
,
当てる
,
掠れる
,
接する
,
触る
,
触れる
[ 動 ]
feel
,
finger
■ examine by touch 触って調べる
e.g. )
・Feel this soft cloth! この柔らかい布を感じてください!
・The customer fingered the sweater その顧客は、セーターをいじくった
→
タッチ
,
触る
[ 動 ]
touch
■ perceive via the tactile sense 触覚によって気付く
e.g. )
・Helen Keller felt the physical world by touching people and objects around her ヘレン・ケラーは、彼女の周りの人々やものに触れることで、物理的な世界を感じた
→
触る
,
触れる
[ 動 ]
feel
■ produce a certain impression ある印象を引き起こす
e.g. )
・It feels nice to be home again 再び家に戻ることのうれしいさを感じる
→
催す
,
感じる
,
感ずる
,
憶える
,
覚える
,
触る