表す

読みかな: あらわす
ローマ字: arawasu

表す - 和英辞典

[ 動 ] represent , stand for , symbolise , symbolize , typify
■ express indirectly by an image, form, or model
 画像、形状、または模型で間接的に表現する
■ be a symbol
 象徴になる
e.g. )
・What does the Statue of Liberty symbolize?
 自由の女神は何を象徴しているのか?
シンボライズ , 意味 , 模る , 表す , 表わす , 表現 , 象る , 象徴 , 模す

[ 動 ] bespeak , betoken , indicate , point , signal
■ be a signal for or a symptom of
 の信号または徴候である
e.g. )
・These symptoms indicate a serious illness
 これらの徴候は、重病を示す
・Her behavior points to a severe neurosis
 ひどい神経症に対する彼女のふるまいの点
・The economic indicators signal that the euro is undervalued
 経済指標は、ユーロが過小評価されることを示す
物語る , 現す , 現わす , 示す , 表す , 表わす

[ 動 ] read , record , register , show
■ indicate a certain reading
 特定の示度を指し示す
■ of gauges and instruments
 ゲージと器具の
e.g. )
・The thermometer showed thirteen degrees below zero
 温度計は、氷点下13度を指した
・The gauge read `empty'
 計器は「空」を示していた
現す , 現わす , 示す , 表す , 表わす , 表示

[ 動 ] show
■ give evidence of, as of records
 証拠を示す、記録のような
e.g. )
・The diary shows his distress that evening
 日記はその晩の彼の苦悩を示した
映出す , 物語る , 現す , 現わす , 示す , 表す , 表する , 表わす , 顕示

[ 動 ] indicate
■ to state or express briefly
 要点を表現する
e.g. )
・indicated his wishes in a letter
 手紙に彼の要望が示される
示す , 表す , 表わす , 表示

[ 動 ] intend , mean , signify , stand for
■ denote or connote
 示すまたは内包する
e.g. )
・`maison' means `house' in French
 メゾンは、フランス語で家の意味である
・An example sentence would show what this word means
 例文は、この単語の意味を示すだろう
内含 , 含意 , 意味 , 現す , 現わす , 表す , 表わす

[ 動 ] denote
■ be a sign or indication of
 合図または指示
e.g. )
・Her smile denoted that she agreed
 彼女の微笑は、彼女が同意したことを意味していた
意味する , 示す , 表す

[ 動 ] signify
■ convey or express a meaning
 意味を伝えるか、表す
e.g. )
・These words mean nothing to me!
 これらの言葉は、私にとって何の意味を持ちません!
・What does his strange behavior signify?
 彼の奇妙な振舞いは何を意味しますか?
内含 , 意味 , 表す , 表わす

[ 動 ] evince , express , show
■ give expression to
 表現をする
e.g. )
・She showed her disappointment
 彼女は、失望を表した
現す , 現わす , 示す , 表す , 表わす , 見せる , 顕す , 顕わす

[ 動 ] articulate , formulate , give voice , phrase , word
■ put into words or an expression
 言葉や表現にする
e.g. )
・He formulated his concerns to the board of trustees
 彼は、評議会に彼の懸念を明確に述べた
吐露 , 書き表す , 書き表わす , 現す , 現わす , 表す , 表わす , 言い現す , 言い表す , 言い表わす , 言う , 言表す , 話す , 述べる

[ 動 ] emit , let loose , let out , utter
■ express audibly
 聞こえるように表現する
■ utter sounds (not necessarily words)
 音を立てる(必ずしも言葉ではない)
e.g. )
・She let out a big heavy sigh
 彼女は、大きく深いため息をはいた
・He uttered strange sounds that nobody could understand
 彼は、誰も理解することができなかった変な音を発した
云う , 他言 , 口ばしる , 口走る , 吐く , 吐露 , 吹く , 噴く , 放く , 放つ , 洩す , 洩らす , 漏す , 漏らす , 演述 , 現す , 現わす , 発しる , 発す , 発する , 発語 , 表す , 表わす , 表出 , 言いもらす , 言い洩らす , 言い漏らす , 言い現す , 言い表す , 言い表わす , 言う , 言洩らす , 言漏らす , 言表す , 述べる , 陳じる , 陳ずる , 飛ばす

[ 動 ] represent
■ serve as a means of expressing something
 何かを表現する手段となる
e.g. )
・The flower represents a young girl
 花は若い女の子を表す
表す , 表わす

[ 動 ] express , state
■ indicate through a symbol, formula, etc.
 シンボル、公式などを通じて示す
e.g. )
・Can you express this distance in kilometers?
 あなたは、キロメートルでこの距離を表すことができますか?
描き出す , 描出す , 書きあらわす , 書き表す , 書き表わす , 書表す , 書表わす , 示す , 表す , 表する , 表わす , 表出 , 表明 , 表現 , 表示 , 表顕

[ 動 ] reflect
■ manifest or bring back
 はっきり表すまたは思い出す
e.g. )
・This action reflects his true beliefs
 この行動は彼の本当の信念を反映している
写し出す , 反映 , 反照 , 映しだす , 映し出す , 映す , 映出す , 示す , 表す , 表わす

[ 動 ] show
■ make visible or noticeable
 見えるか、または目立たせる
e.g. )
・She showed her talent for cooking
 彼女は調理の才能を示した
・Show me your etchings, please
 どうぞ、私にエッチングを見せてください
供覧 , 呈す , 呈する , 現す , 現わす , 発揮 , 示す , 表す , 表する , 表わす , 表示 , 見せる , 顕わす , 顕示

[ 動 ] display , exhibit , expose
■ to show, make visible or apparent
 見せるために、可視化する、またはか明らかにする
e.g. )
・The Metropolitan Museum is exhibiting Goya's works this month
 メトロポリタン美術館は、今月、ゴヤの作品を展示ている
・Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?
 きれいな足を見せて短いスカートを履いたらどう
・National leaders will have to display the highest skills of statesmanship
 国民的リーダーは、政治的手腕の最高の技術を示さなけれならないだろう
さらけ出す , ひけらかす , むき出す , ディスプレイ , ディスプレー , 供覧 , 出品 , 出展 , 出陳 , 剥き出す , 呈す , 呈する , 展示 , 展覧 , 展観 , 提示 , 曝け出す , 曝す , 現わす , 発揮 , 示す , 表す , 表わす , 表示 , 見せつける , 見せびらかす , 見せる , 見せ付ける , 誇示 , 開示 , 陳列 , 露出 , 露呈 , 顕す , 顕わす

[ 動 ] express
■ manifest the effects of (a gene or genetic trait)
 影響を明らかにする(遺伝子または遺伝形質)
e.g. )
・Many of the laboratory animals express the trait
 実験動物の多くは特徴を表す
表す

[ 動 ] represent
■ be representative or typical for
 代表的であるか、典型的である
e.g. )
・This period is represented by Beethoven
 この期間は、ベートーベンによって代表される
代理 , 代表 , 形どる , 形取る , 表す , 表わす , 表顕 , 説明 , 象る , 象徴

[ 動 ] prove , turn out , turn up
■ be shown or be found to be
 示されるまたは、であることが発覚した
e.g. )
・She proved to be right
 彼女は、正しいことがわかった
・The medicine turned out to save her life
 薬は、彼女の命を救うことが判明した
・She turned up HIV positive
 彼女はHIV陽性であることが判明した
わかる , 判明 , 現す , 現わす , 表す , 表わす

[ 動 ] correspond , represent , stand for
■ take the place of or be parallel or equivalent to
 その代わりをする、その類似物である、またはそれと同等のものである
e.g. )
・Because of the sound changes in the course of history, an 'h' in Greek stands for an 's' in Latin
 歴史の流れの中での変化のため、ギリシア語の『h』は、ラテン語の『s』を表す
表す , 表わす

Word list

※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!

このコンテンツをダウンロード・閲覧するには、英語学習に関するアイテムの口コミ投稿が必要です。
口コミを投稿頂きますと、無料でダウンロード・閲覧ができます!

英語学習に関するアイテムの口コミを投稿する

前の単語: 現わす
次の単語: 現す
'表す'の関連画像
※ この単語・英単語の意味にぴったりの画像のBingo!をクリックして下さい!
※ 無関係な画像・写真が表示されることがあります