[ 動 ]
let
■ leave unchanged 変化しない
e.g. )
・let it be ほっておく、なるがままにさせておく
→
委す
,
委せる
,
置く
,
許す
[ 動 ]
place
■ sing a note with the correct pitch 正しい音程で音符を歌う
→
置く
[ 動 ]
assign
,
put
■ attribute or give 起因すると考える、または与える
e.g. )
・She put too much emphasis on her the last statement 彼女は、最後の主張を強調しすぎた
・He put all his efforts into this job 彼はこの仕事にすべての力を注ぎ込んだ
・The teacher put an interesting twist to the interpretation of the story 教師はおもしろいひねりを話の解釈につけた
→
与える
,
付す
,
充てる
,
当てる
,
置く
[ 動 ]
lay
,
place
,
pose
,
position
,
put
,
set
■ put into a certain place or abstract location ある一定の場所または抽象的な場所に置く
e.g. )
・put your things here あなたのものをここに置く
・set the tray down トレーを下に置く
・set the dogs on the scent of the missing children 行方不明の子供のにおいを犬に教え込む
・place emphasis on a certain point ある特定のポイントを強調する
→
置く
[ 動 ]
place down
,
put down
,
set down
■ cause to sit or seat or be in a settled position or place 座るようにするまたは座らせる、固定した状態になるまたはそれを置く
e.g. )
・set down your bags here あなたのバッグをここにおいてください
→
置く
[ 動 ]
leave behind
■ depart and not take along 出発して、連れて行かない
e.g. )
・He left behind all his possessions when he moved to Europe 彼がヨーロッパへ引っ越したとき、彼はすべての財産を残していった
→
取りのこす
,
取り残す
,
取残す
,
残す
,
置く
[ 動 ]
locate
,
place
,
site
■ assign a location to 位置を割り当てる
e.g. )
・The company located some of their agents in Los Angeles その会社はエージェントのうちのいくつかをロサンゼルスに置いた
→
置く
,
配す
,
配する
,
配置
[ 動 ]
place
■ place somebody in a particular situation or location 特定の状況または場所に誰かを置く
e.g. )
・he was placed on probation 彼は保護観察処分になった
→
置く
[ 動 ]
place
■ assign to (a job or a home) (仕事または家)を割り当てる
→
割当てる
,
就ける
,
置く
[ 動 ]
cease
,
discontinue
,
give up
,
lay off
,
quit
,
stop
■ put an end to a state or an activity 状態または活動に終止符を打つ
e.g. )
・Quit teasing your little brother 弟をからかうのをやめてください
→
うち切り
,
とり止まる
,
とり止める
,
ほうる
,
ストップ
,
中止
,
停める
,
停止
,
取りやめる
,
取り止める
,
取止める
,
廃す
,
廃する
,
打ち切り
,
打ち切る
,
抛る
,
措く
,
放る
,
断ちきる
,
断つ
,
止す
,
止める
,
止らす
,
留める
,
終える
,
絶つ
,
置く