[ 動 ]
alleviate
,
assuage
,
palliate
,
relieve
■ provide physical relief, as from pain 身体的な痛みを軽減する
e.g. )
・This pill will relieve your headaches この錠剤は、あなたの頭痛を和らげる
→
和らげる
,
緩和
,
軽減
,
鎮める
,
静める
[ 動 ]
comfort
,
ease
■ lessen pain or discomfort 痛みまたは不快症状を減少させる
■ alleviate 軽減する
e.g. )
・ease the pain in your legs あなたの足の痛みを和らげてください
→
和らげる
,
緩和
[ 動 ]
relieve
,
remedy
■ provide relief for 緩和を提供する
e.g. )
・remedy his illness 彼の病気を治す
→
和らげる
,
治療
,
緩和
,
軽減
[ 動 ]
moderate
■ make less fast or intense 遅くする、または、激しさを減少する
e.g. )
・moderate your speed あなたの速度を緩和する
→
緩和
[ 動 ]
lessen
,
subside
■ wear off or die down 徐々になくなるか、静まる
e.g. )
・The pain subsided 痛みはひいた
→
和らぐ
,
治まる
,
減る
,
減少
,
緩和
,
鎮まる
,
鎮もる
,
静まる
,
静もる
[ 名 ]
mitigation
,
moderation
■ the action of lessening in severity or intensity 厳しさや激しさを減らす行動
e.g. )
・the object being control or moderation of economic depressions 経済不況を制御し緩和する目的
→
中庸
,
中道
,
節制
,
節度
,
緩和
,
頃合
,
頃合い
[ 名 ]
alleviation
,
easement
,
easing
,
relief
■ the act of reducing something unpleasant (as pain or annoyance) 不快な(痛みまたは不快感のような)何かを減少する行為
e.g. )
・he asked the nurse for relief from the constant pain 彼は看護師に、絶えず続く痛みを和らげてくれるよう頼んだ
→
慰め
,
緩和
,
軽減
[ 名 ]
palliation
■ easing the severity of a pain or a disease without removing the cause 原因を取り除かずに痛みや病気の激しさを和らげること
→
緩和
[ 名 ]
liberalisation
,
liberalization
,
relaxation
■ the act of making less strict より厳しくなくなる行為
→
緩和
,
自由化
[ 動 ]
alleviate
,
ease
,
facilitate
■ make easier 易しくする
e.g. )
・you could facilitate the process by sharing your knowledge 知識を共有することで処理を容易にできるかもしれない
→
和らげる
,
楽にする
,
緩和
,
軽減
[ 動 ]
extenuate
,
mitigate
,
palliate
■ lessen or to try to lessen the seriousness or extent of 深刻さまたは程度を小さくする、または小さくしようとする
e.g. )
・The circumstances extenuate the crime その環境は犯罪を軽減する
→
弛める
,
緩める
,
緩和
,
軽減
[ 動 ]
relieve
■ free from a burden, evil, or distress 重責、悪、または苦悩のない
→
助け出す
,
和らげる
,
救う
,
救助
,
救済
,
緩和
,
解放
,
軽減
,
鎮める
,
静める
[ 動 ]
loosen
,
relax
■ make less severe or strict 厳しさまたは厳格さを緩和する
e.g. )
・The government relaxed the curfew after most of the rebels were caught 大部分の反乱軍が捕えられたあと、政府は夜間外出禁止令を緩和した
→
緩和
[ 名 ]
easing
,
moderation
,
relief
■ a change for the better 好転
→
中庸
,
中道
,
安心
,
節制
,
節度
,
緩和
,
頃合
,
頃合い
[ 名 ]
loosening
,
relaxation
,
slackening
■ an occurrence of control or strength weakening 規制の発生あるいは強度を弱める
e.g. )
・the relaxation of requirements 要求の緩和
・the loosening of his grip 彼のグリップのゆるみ
・the slackening of the wind 風が弱まること
→
緩み
,
緩和
[ 名 ]
relaxation
,
relaxation behavior
■ the exponential return of a system to equilibrium after a disturbance 擾乱後にシステムが急激に平衡に戻ること
→
緩和
[ 名 ]
ease
,
relief
■ the condition of being comfortable or relieved (especially after being relieved of distress) 快適もしくはほっとした状態(特に苦痛が除かれて楽になった後の)
e.g. )
・he enjoyed his relief from responsibility 彼は責任から開放されたことを喜んだ
・getting it off his conscience gave him some ease 彼の良心からそれを引き離すことで、彼はいくぶんほっとした
→
人心地
,
安堵
,
安心
,
心ゆるび
,
心弛
,
心弛び
,
放心
,
楽になること
,
緩和