[ 形 ]
calm
■ (of weather) free from storm or wind (天気について)嵐または風がない
e.g. )
・calm seas 穏やかな海
→
穏やか
[ 形 ]
placid
,
quiet
,
smooth
,
still
,
tranquil
,
unruffled
■ (of a body of water) free from disturbance by heavy waves (水域について)激しい波による騒乱がない
e.g. )
・a ribbon of sand between the angry sea and the placid bay 荒れ狂った海と静かな湾の間の帯状の砂地
・the quiet waters of a lagoon ラグーンの静かな海
・a lake of tranquil blue water reflecting a tranquil blue sky 穏やかな青い空を反射している穏やかな青い水の湖
・a smooth channel crossing 平滑流路の交差点
・scarcely a ripple on the still water 淀みにはほとんどないさざ波
・unruffled water 波立っていない水面
→
穏やか
,
閑か
,
閑やか
,
静か
,
静やか
,
静穏
[ 形 ]
balmy
,
mild
,
soft
■ mild and pleasant 穏やかで、楽しい
e.g. )
・balmy days and nights さわやかな昼夜
・the climate was mild and conducive to life or growth 気候は穏やかで生命または成長の助けになった
・a soft breeze そよ風
→
穏やか
[ 副 ]
gently
,
mildly
■ in a gentle manner 柔らかい態度で
e.g. )
・he talked gently to the injured animal 彼は、傷ついた動物に優しく話しかけた
→
しっとり
,
しっとりと
,
そっと
,
そと
,
そろそろ
,
そろり
,
のったり
,
やおら
,
やんわり
,
優しく
,
徐に
,
徐ろに
,
御手柔らか
,
御手柔らかに
,
穏やか
,
穏和
,
長閑
[ 形 ]
calm
,
serene
,
tranquil
,
unagitated
■ not agitated 扇動されない
■ without losing self-possession 冷静さを失うことなく
e.g. )
・spoke in a calm voice 穏やかな声で話した
・remained calm throughout the uproar 騒動の間中ずっと冷静を保つ
・he remained serene in the midst of turbulence 彼は混乱の真っただ中で、依然穏やかだった
・a serene expression on her face 彼女の顔の穏やかな表情
・she became more tranquil 彼女はより穏やかになった
・tranquil life in the country 国での穏やかな生活
→
のどか
,
のどやか
,
もの柔らか
,
もの静か
,
円い
,
円か
,
和順
,
大人しやか
,
安穏
,
寧静
,
平穏
,
平静
,
従容たる
,
泰然たる
,
温和
,
温和しやか
,
物静か
,
穏やか
,
自若たる
,
落ち着いた
,
長閑
,
長閑か
,
長閑やか
,
閑々たる
,
閑やか
,
閑閑たる
,
静やか
,
静穏
,
静謐
[ 形 ]
easy
■ free from worry or anxiety 心配または不安がない
e.g. )
・knowing that I had done my best, my mind was easy 最善をつくしたのが分かっていたので、私は心配しなかった
・an easy good-natured manner のんきで温厚な態度
・by the time the chsild faced the actual problem of reading she was familiar and at ease with all the elements words 子供が読書の実際の問題に直面する頃、彼女はすべての要素語を知っており、気楽であった
→
のんき
,
やすい
,
イージー
,
呑気
,
安楽
,
暖気
,
暢気
,
楽
,
穏やか
,
軽い
[ 形 ]
unexcited
■ not excited 興奮していない
e.g. )
・made an unexcited appraisal of the situation 状況の冷静な評価をする
→
穏やか
[ 形 ]
gentle
■ quiet and soothing 静けさとなだめ
e.g. )
・a gentle voice 優しい声
・a gentle nocturne 優しい夜想曲
→
たわやか
,
もの柔か
,
もの柔らか
,
もの静か
,
ソフト
,
マイルド
,
優しい
,
円い
,
円か
,
柔か
,
柔かい
,
柔らか
,
柔らかい
,
温和
,
物柔か
,
物柔らか
,
物静か
,
穏やか
,
穏便
,
穏和
,
軟か
,
軟かい
,
軟らか
,
軟らかい
,
閑やか
,
静やか
[ 形 ]
mild-mannered
■ behaving in or having a mild or gentle manner 優しく、穏やかな様で振る舞うあるいは、優しい穏やかな態度であるさま
→
もの柔らか
,
温厚
,
穏やか
[ 形 ]
quiet
■ characterized by an absence or near absence of agitation or activity 困惑または行動の欠如またはほぼ欠如することによって特徴づけられる
e.g. )
・a quiet life 平穏無事な生活
・a quiet throng of onlookers 静かな観客の群れ
・quiet peace-loving people 穏やかな平和主義の人たち
・the factions remained quiet for almost 10 years 派閥は、およそ10年間ひっそりと残っていた
→
安穏
,
平穏
,
平静
,
穏やか
,
落ち着いた
,
長閑
,
閑か
,
閑やか
,
静か
,
静穏