[ 形 ]
obscure
,
vague
■ not clearly understood or expressed 明確に理解されないか、または表現されない
e.g. )
・an obscure turn of phrase はっきりしない言い回し
・an impulse to go off and fight certain obscure battles of his own spirit-Anatole Broyard 立ち去り、彼自身の精神の不鮮明な闘争と戦いたい衝動−アナトール・ブロイヤード
・their descriptions of human behavior become vague, dull, and unclear- P.A.Sorokin 彼らの人間行動の説明は、漠然で、退屈で、不明瞭になる−P.A.ソローキン
・vague...forms of speech...have so long passed for mysteries of science- John Locke あいまいさ、説法の形体は、科学の謎のために長らく受け継がれた―ジョン・ロック
→
あいまい
,
あやふや
,
うやむや
,
不分明
,
不得要領
,
不明
,
不明瞭
,
曖昧
,
曖昧模糊
,
曖昧模糊たる
,
曖眛
,
有耶無耶
,
漠然たる
,
空漠たる
[ 形 ]
indefinite
■ vague or not clearly defined or stated あいまいな、はっきりと定義されないまたは述べられない
e.g. )
・must you be so indefinite? 不確定的でなくてはならないですか
・amorphous blots of color having vague and indefinite edges あいまいで不明確な縁を持つ色の無定形のしみ
・he would not answer so indefinite a proposal 彼はその提案を不明確に答えない
→
あやふや
,
うやむや
,
不定
,
不慥か
,
不確か
,
不確定
,
有耶無耶
[ 形 ]
unsettled
■ still in doubt まだ疑わしい
e.g. )
・an unsettled issue 未解決の問題
・an unsettled state of mind 不安定な精神状態
→
うやむや
,
不安定
,
不定
,
不確定
,
中ぶらり
,
中ぶらりん
,
宙ぶらり
,
宙ぶらりん
,
有耶無耶
,
未定
,
未解決
[ 名 ]
vagueness
■ unclearness by virtue of being poorly expressed or not coherent in meaning 不十分な表現または意味において一貫性を欠いているために不明瞭な
e.g. )
・the Conservative manifesto is a model of vagueness 保守党の宣言書は曖昧さの見本である
・these terms were used with a vagueness that suggested little or no thought about what each might convey これらの用語は、各語が伝える意味をほとんどあるいは全く示唆せず、曖昧に使用された
→
あい昧
,
あやふやさ
,
不得要領
,
有耶無耶
,
模糊
,
瞹昧さ
,
隠微