[ 動 ]
debunk
,
expose
■ expose while ridiculing 明らかにして嘲笑する
■ especially of pretentious or false claims and ideas 特に大げさなか虚偽の主張や考えの
e.g. )
・The physicist debunked the psychic's claims 物理学者は、霊能力者の主張の偽りを暴いた
→
あばき出す
,
すっぱ抜く
,
ばらす
,
剔抉
,
摘出
,
摘発
,
暴きたてる
,
暴き出す
,
暴く
,
暴露
,
曝露
,
発く
,
素っ破抜き
,
素っ破抜く
,
素破抜
,
素破抜き
,
素破抜く
,
透っ破抜き
,
透破抜
,
透破抜き
,
露呈
[ 動 ]
break
,
bring out
,
disclose
,
discover
,
divulge
,
expose
,
give away
,
let on
,
let out
,
reveal
,
unwrap
■ make known to the public information that was previously known only to a few people or that was meant to be kept a secret 以前数人の人のみに知られていた、または機密にされていたことを意味する公開情報を明らかにする
e.g. )
・The auction house would not disclose the price at which the van Gogh had sold 競売業者は、ヴァン・ゴッホが売った価格を明らかにしないだろう
・The actress won't reveal how old she is 女優は、彼女が何歳であるかを明らかにしない
・bring out the truth 事実を明らかにする
・he broke the news to her 彼は彼女にニュースを伝えた
・unwrap the evidence in the murder case その殺人事件での証拠を明らかにして下さい
→
あばき出す
,
ばらす
,
公開
,
剔抉
,
摘発
,
明す
,
明らかにする
,
暴きたてる
,
暴き出す
,
暴く
,
暴露
,
曝露
,
洩す
,
洩らす
,
漏す
,
漏らす
,
漏泄
,
漏洩
,
開示
[ 動 ]
expose
■ expose or make accessible to some action or influence いくつかの行動または影響に対して露出するまたはアクセス可能にする
e.g. )
・Expose your students to art あなたの学生を芸術に親しませる
・expose the blanket to sunshine 毛布を日光にさらしてください
→
当てる
,
晒す
,
暴露
,
曝す
,
曝露
,
触れさせる
,
露出
[ 名 ]
exposure
■ vulnerability to the elements 要素への脆弱性
■ to the action of heat or cold or wind or rain 暑さ、寒さ、風、または雨の作用に対して
e.g. )
・exposure to the weatheror they died from exposure 自然曝露、あるいは彼らは被ばくにより死んだ
→
さらされている状態
,
曝露
[ 名 ]
revelation
■ an enlightening or astonishing disclosure 啓蒙的な、または驚くべき公開
→
摘発
,
暴露
,
曝露
,
素っ破抜き
,
素破抜
,
素破抜き
,
透っ破抜き
,
透破抜
,
透破抜き
[ 名 ]
disclosure
,
revealing
,
revelation
■ the speech act of making something evident 何かを明白にする言語行為
→
ディスクロージャー
,
他言
,
公開
,
口外
,
暴露
,
曝露
,
開示
[ 名 ]
exposure
■ the disclosure of something secret 秘密だったものをばらすこと
e.g. )
・they feared exposure of their campaign plans 彼らはキャンペーン計画の発覚を恐れた
→
摘発
,
暴露
,
曝露
,
発覚
,
素っ破抜き
,
露呈
,
露見
,
露顕