[ 動 ]
defend
,
fend for
,
support
■ argue or speak in defense of 議論するか、話す
e.g. )
・She supported the motion to strike 彼女は、ストライキをするために、運動を支持した
→
かばい立て
,
味方
,
幇助
,
庇う
,
庇保
,
後押
,
後押し
,
後援
,
後詰
,
扶助
,
扶持
,
擁護
,
支える
,
支持
,
支援
,
補助
,
賛成
[ 名 ]
reenforcement
,
reinforcement
,
support
■ a military operation (often involving new supplies of men and materiel) to strengthen a military force or aid in the performance of its mission 軍事力の強化、もしくはその任務実行を支援するための軍事作戦(しばしば新しい人や物資の供給を伴う)
e.g. )
・they called for artillery support 彼らは砲兵隊による援護を求めた
→
サポート
,
加勢
,
増援
,
援助
,
支援
[ 名 ]
aid
,
assist
,
assistance
,
help
■ the activity of contributing to the fulfillment of a need or furtherance of an effort or purpose ニーズの実現や努力や目的の促進に寄与する活動
e.g. )
・he gave me an assist with the housework 彼は家事を手伝ってくれた
・could not walk without assistance 助け無しでは歩けなかった
・rescue party went to their aid 救助隊が援助しに行った
・offered his help in unloading 荷物を降ろすの手伝いを申し出た
→
お助け
,
お手伝い
,
アシスト
,
ヘルプ
,
一助
,
一肩
,
与力
,
人助け
,
人手
,
力ぞえ
,
力添え
,
加功
,
加勢
,
助
,
助け
,
助けること
,
助力
,
助勢
,
助太刀
,
合力
,
幇助
,
御手伝い
,
応援
,
手だすけ
,
手つだい
,
手伝
,
手伝い
,
手助
,
手助け
,
援助
,
支援
,
羽翼
,
翼賛
,
肩入れ
,
補佐
,
補助
,
輔佐
[ 名 ]
ministration
,
relief
,
succor
,
succour
■ assistance in time of difficulty 困難時の援助
e.g. )
・the contributions provided some relief for the victims 貢献は、犠牲者に若干の安心を与えた
→
扶助
,
援助
,
援護
,
支援
,
救い
,
救援
,
救済
[ 名 ]
support
■ aiding the cause or policy or interests of 主義、政策、利害を支援すること
e.g. )
・the president no longer has the support of his own party 大統領はもはや自分の政党からの支持を受けていなかった
・they developed a scheme of mutual support 彼らは相互支持の計画を打ち立てた
→
サポート
,
後押
,
後押し
,
後援
,
応援
,
支え
,
支持
,
支援
[ 名 ]
support
■ the activity of providing for or maintaining by supplying with money or necessities 金や必需品を与えることにより、世話をしたり維持したりする行動
e.g. )
・his support kept the family together 彼の支援で、家族は一緒にいることができた
・they gave him emotional support during difficult times 彼らは、彼が困難に陥っているとき、精神的支援を与えた
→
お助け
,
サポート
,
助け
,
扶助
,
援助
,
援護
,
支援
,
補助
[ 動 ]
assist
■ act as an assistant in a subordinate or supportive function 従属または支援的機能における援助者としての行動
→
アシスト
,
力ぞえ
,
力添え
,
加功
,
加勢
,
加担
,
助力
,
助勢
,
助成
,
合力
,
幇助
,
手だすけ
,
手つだう
,
手伝う
,
手助
,
手助け
,
扶ける
,
扶翼
,
援ける
,
援助
,
支援
,
翼賛
,
荷担
,
補佐
,
補助
,
補翼
,
輔ける
,
輔佐
,
輔助
,
輔翼
[ 動 ]
aid
,
assist
,
help
■ give help or assistance 助けたり援助する
■ be of service 役立つ
e.g. )
・Everyone helped out during the earthquake 地震の間、誰もが助けを呼んだ
・Can you help me carry this table? あなたはこのテーブルを運ぶのを手伝ってくれますか?
・She never helps around the house 彼女は家の近所の支援しない
→
お助け
,
お手伝い
,
アシスト
,
ヘルプ
,
与力
,
世話
,
人助け
,
介助
,
介添
,
介添え
,
力ぞえ
,
力添え
,
加功
,
加勢
,
加担
,
助く
,
助ける
,
助力
,
助勢
,
助成
,
協賛
,
合力
,
幇助
,
御手伝い
,
応援
,
手だすけ
,
手つだう
,
手伝う
,
手助
,
手助け
,
扶く
,
扶ける
,
扶助
,
扶翼
,
援ける
,
援助
,
支援
,
救ける
,
救助
,
救援
,
救済
,
救護
,
片肌脱ぐ
,
羽翼
,
肩入れ
,
荷担
,
補佐
,
補助
,
補翼
,
見次ぐ
,
誘掖
,
資する
,
賛助
,
輔く
,
輔ける
,
輔佐
,
輔助
,
輔翼
[ 動 ]
help
■ contribute to the furtherance of の促進に貢献する
e.g. )
・This money will help the development of literacy in developing countries このお金は、発展途上国で読み書きの能力の発達を支援するだろう
→
支援
[ 名 ]
avail
,
help
,
service
■ a means of serving 役に立つ手段
e.g. )
・of no avail 何の効用もない
・there's no help for it どうしようもない
→
お手伝い
,
ヘルプ
,
世話
,
力添え
,
助け
,
助け船
,
効用
,
御手伝い
,
応援
,
手伝い
,
扶助
,
援助
,
支援
,
救い
,
救助
,
救援
,
救済
,
救護
,
用途
,
補佐
,
補助
,
輔佐
[ 名 ]
support
■ something providing immaterial assistance to a person or cause or interest 人や目標、または利益に対して、無形の支援を提供するもの
e.g. )
・the policy found little public support その政策は人々の支持をほとんど得られなかった
・his faith was all the support he needed 彼の必要とするものは単に彼の信頼だけであった
・the team enjoyed the support of their fans チームはファンの支持を享受した
→
お助け
,
お手伝い
,
しり押し
,
サポート
,
介助
,
介添え
,
力添え
,
加功
,
加勢
,
加役
,
加担
,
助け舟
,
助力
,
助太刀
,
助成
,
協賛
,
尻おし
,
尻押
,
尻押し
,
幇助
,
後ろ押し
,
後ろ楯
,
後ろ盾
,
後押
,
後押し
,
後援
,
後楯
,
後盾
,
御蔭
,
御陰
,
応援
,
扶助
,
扶持
,
掩護
,
掩護射撃
,
援助
,
援護
,
支
,
支え
,
支持
,
支援
,
救い
,
救い船
,
肩入
,
肩入れ
,
荷担
,
補助
,
賛助
[ 名 ]
backing
,
financial backing
,
financial support
,
funding
,
support
■ financial resources provided to make some project possible ある計画を実現させるために提供される財源
e.g. )
・the foundation provided support for the experiment その基金は、実験をサポートした
→
サポート
,
後援
,
支援
,
財政支援
,
資金手当