[ 動 ]
operate
,
operate on
■ perform surgery on 手術にする
e.g. )
・The doctors operated on the patient but failed to save his life 医師は患者を手術したが生命を救うことはできなかった
→
手術
,
操る
[ 動 ]
manipulate
■ hold something in one's hands and move it 手に持って動かす
→
取り扱う
,
操る
[ 動 ]
control
,
operate
■ handle and cause to function 手で触って機能させる
e.g. )
・do not operate machinery after imbibing alcohol アルコールを飲んだ後に、機械を動かしてはいけない
・control the lever レバーをコントロールする
→
コントロール
,
動かす
,
操る
,
操作
,
操縦
[ 動 ]
control
,
keep in line
,
manipulate
■ control (others or oneself) or influence skillfully, usually to one's advantage 通常、自分の利益のために(他人または自分を)巧みに制御し影響する
e.g. )
・She manipulates her boss 彼女はボスを操る
・She is a very controlling mother and doesn't let her children grow up 彼女は、非常に支配性が強い母親で、子供を成長させない
・The teacher knew how to keep the class in line 教師はクラスを束ねる方法を知っていた
・she keeps in line 彼女はコントロールする
→
コントロール
,
切り回す
,
制する
,
収拾
,
取り締まる
,
取締まる
,
抑える
,
操る
,
支配
,
束ねる
,
牛耳る
,
統べる
[ 動 ]
handle
■ show and train 見せて、訓練する
e.g. )
・The prize-winning poodle was handled by Mrs. Priscilla Prescott 賞に勝利するプードルはプリシラ・プレスコットさんに訓練された
→
操る
[ 動 ]
manipulate
,
rig
■ manipulate in a fraudulent manner 詐欺的な方法で操作する
e.g. )
・rig prices 価格を操作する
→
操る
,
操作
[ 動 ]
manipulate
,
pull strings
,
pull wires
■ influence or control shrewdly or deviously 狡猾に、または正道をはずれて影響を及ぼすあるいは支配する
e.g. )
・He manipulated public opinion in his favor 彼は、彼に有利になるよう世評を操作した
→
操る
,
操作
,
操縦
,
絡繰る
,
踊らす
,
踊らせる