捕らえる
読みかな: とらえる
ローマ字: toraeru
捕らえる - 和英辞典
[ 動 ]
catch
,
get
■ grasp with the mind or develop an understanding of
心で理解する、理解を深める
e.g. )
・did you catch that allusion?
あのさりげない言及を理解できましたか
・We caught something of his theory in the lecture
私達は講義において彼の理論の何かをつかんだ
・don't catch your meaning
あなたの言う意味を理解していない
・did you get it?
あなたはそれを持っていましたか?
・She didn't get the joke
彼女は冗談が分からなかった
・I just don't get him
とても彼を理解できない
→
会得
,
呑みこむ
,
呑み込む
,
呑込む
,
感得
,
把握
,
捉える
,
捕える
,
捕らえる
,
掴みとる
,
掴み取る
,
掴む
,
攫む
,
飲みこむ
,
飲込む
[ 動 ]
seize
■ take or capture by force
力ずくで取る、または捕らえる
e.g. )
・The terrorists seized the politicians
テロリストは、政治家を捕まえた
・The rebels threaten to seize civilian hostages
反逆者は、民間人質を捕らえると脅かす
→
とっ捕まえる
,
ふんだくる
,
ぶったくる
,
取っ捕まえる
,
取っ掴まえる
,
取り抑える
,
取り押える
,
取り押さえる
,
取抑える
,
取押える
,
取押さえる
,
執り押さえる
,
引っ捕える
,
引っ捕らえる
,
強奪
,
拿捕
,
捕まえる
,
捕らえる
,
捕獲
,
捕縛
[ 動 ]
apprehend
,
arrest
,
collar
,
cop
,
nab
,
nail
,
pick up
■ take into custody
保護する
e.g. )
・the police nabbed the suspected criminals
警察は容疑者を捕えた
→
とっ捕まえる
,
取っ捕まえる
,
取り抑える
,
取り押える
,
取り押さえる
,
取抑える
,
取押える
,
取押さえる
,
召しとる
,
召し捕る
,
召捕る
,
引っ捕える
,
引っ捕らえる
,
引捕える
,
引捕らえる
,
挙げる
,
捉まえる
,
捕える
,
捕まえる
,
捕らえる
,
捕縛
,
掴まえる
,
搦めとる
,
搦め取る
,
搦め捕る
,
搦捕る
,
検挙
[ 動 ]
capture
,
catch
,
get
■ succeed in catching or seizing, especially after a chase
追跡した後に捕獲または捕まえることに成功する
e.g. )
・We finally got the suspect
私たちは、最終的に容疑者を捕まえた
・Did you catch the thief?
あなたは泥棒を捕えましたか?
→
からめ捕る
,
だ捕
,
とっ捕まえる
,
ふん捕まえる
,
取っ捕まえる
,
取り抑える
,
取り押える
,
取り押さえる
,
取抑える
,
取押える
,
取押さえる
,
召し捕る
,
召捕る
,
執り押さえる
,
引っつかまえる
,
引っ捕える
,
引っ捕らえる
,
引っ掴まえる
,
引捕える
,
引捕らえる
,
引掴まえる
,
抑える
,
拿捕
,
捉える
,
捉まえる
,
捕える
,
捕そく
,
捕まえる
,
捕らえる
,
捕捉
,
捕獲
,
捕縛
,
掴まえる
[ 動 ]
capture
,
catch
■ capture as if by hunting, snaring, or trapping
まるで狩りをすること、わなで捕らえるように、あるいは罠にかけるかのように、捕える
e.g. )
・I caught a rabbit in the trap today
私は今日罠でウサギをとらえた
→
からめ捕る
,
とっ捕まえる
,
ふん捕まえる
,
取っ捕まえる
,
引っつかまえる
,
引っ捕える
,
引っ捕らえる
,
引っ掴まえる
,
引捕える
,
引捕らえる
,
引掴まえる
,
捉える
,
捉まえる
,
捕える
,
捕まえる
,
捕らえる
,
捕る
,
捕獲
,
採る
,
採捕
,
掴まえる
,
水揚げ
,
漁獲
,
獲る
,
生け捕り
,
生け捕る
[ 動 ]
ensnare
,
entrap
,
snare
,
trammel
,
trap
■ catch in or as if in a trap
捕らえる、あるいは罠のようなものに
e.g. )
・The men trap foxes
男性はキツネをわなで捕える
→
捕える
,
捕らえる
[ 動 ]
capture
■ succeed in representing or expressing something intangible
漠然としたものを描写または表現できる
e.g. )
・capture the essence of Spring
春の真髄を捉える
・capture an idea
考えを得る
→
捕える
,
捕らえる
[ 動 ]
becharm
,
beguile
,
bewitch
,
captivate
,
capture
,
catch
,
charm
,
enamor
,
enamour
,
enchant
,
entrance
,
fascinate
,
trance
■ attract
引き付ける
■ cause to be enamored
夢中の理由
e.g. )
・She captured all the men's hearts
彼女はすべての男性の心臓を得ました
→
チャーム
,
引きつける
,
引き付ける
,
引付ける
,
引付る
,
惹きつける
,
惹き付ける
,
惹く
,
捉える
,
捉らえる
,
捕らえる
,
掴む
,
魅す
,
魅する
,
魅了
,
魅惑
[ 動 ]
appeal
,
attract
■ be attractive to
に魅力的な
e.g. )
・The idea of a vacation appeals to me
休暇のアイデアを気に入っている
・The beautiful garden attracted many people
その美しい庭は多くの人々を魅了した
→
そそる
,
つり込む
,
アッピール
,
アピール
,
吸いつける
,
吸いよせる
,
吸い付ける
,
吸い寄せる
,
吸付ける
,
吸寄せる
,
吸引
,
引きこむ
,
引きつける
,
引き付ける
,
引き寄せる
,
引き込む
,
引付ける
,
引付る
,
引寄せる
,
引込む
,
惹きつける
,
惹き付ける
,
惹く
,
捉える
,
捕らえる
,
誘引
,
釣りこむ
,
釣り込む
,
釣込む
,
魅する
,
魅惑
[ 動 ]
comprehend
,
perceive
■ to become aware of through the senses
感覚を通じて気が付くようになる
e.g. )
・I could perceive the ship coming over the horizon
船が水平線からくるのを知覚できた
→
かぎ分ける
,
めっける
,
分る
,
判る
,
勘づく
,
勘付く
,
嗅ぎわける
,
察する
,
察知
,
心づく
,
心付く
,
悟る
,
感じとる
,
感じ取る
,
感づく
,
感付く
,
感受
,
感知
,
捕える
,
捕らえる
,
気がつく
,
気が付く
,
気づく
,
気付く
,
気色取る
,
目っける
,
看取
,
知覚
,
聴取る
,
見て取る
,
見取る
,
見抜く
,
観取
,
認知
,
認識
[ 動 ]
capture
■ bring about the capture of an elementary particle or celestial body and causing it enter a new orbit
素粒子または天体をとらえて、それが新しい軌道へのるようにする
e.g. )
・This nucleus has captured the slow-moving neutrons
この核は速度の遅い中性子を捕らえた
・The star captured a comet
その星は彗星を捕らえた
→
乗っ取る
,
乗り取る
,
分捕る
,
捉まえる
,
捕える
,
捕まえる
,
捕らえる
[ 動 ]
fascinate
,
intrigue
■ cause to be interested or curious
興味か好奇心を持たせる
→
チャーム
,
引きこむ
,
引きつける
,
引き付ける
,
引き込む
,
引付ける
,
引付る
,
引込む
,
悩殺
,
惹き付ける
,
捉える
,
捉らえる
,
捕える
,
捕らえる
,
蠱惑
,
魅了
,
魅惑
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!