振る
読みかな: ふる
ローマ字: huru
振る - 和英辞典
[ 動 ]
abandon
,
desert
,
desolate
,
forsake
■ leave someone who needs or counts on you
あなたを必要とする、または頼りにする人のもとを去る
■ leave in the lurch
窮地の状態で去ること
e.g. )
・The mother deserted her children
母親は子供たちを見捨てた
→
つき放す
,
ほうりだす
,
ほうる
,
抛りだす
,
抛り出す
,
振りすてる
,
振り捨てる
,
振る
,
振捨てる
,
捨てさる
,
捨てる
,
捨て去る
,
捨去る
,
放りだす
,
放り出す
,
棄てる
,
棄て去る
,
突きはなす
,
突き放す
,
突き離す
,
突っ放す
,
突放す
,
見かぎる
,
見きる
,
見すてる
,
見はなす
,
見切る
,
見捨てる
,
見放す
,
見棄てる
,
見限る
,
見離す
,
遺棄
[ 動 ]
decline
,
refuse
■ show unwillingness towards
不本意であることを示す
e.g. )
・he declined to join the group on a hike
彼はハイキングのグループに加わることを断った
→
つっぱねる
,
はね付ける
,
ふり切る
,
否む
,
拒む
,
拒否
,
拒否る
,
拒絶
,
拝辞
,
振りきる
,
振り付ける
,
振り切る
,
振る
,
振付ける
,
振切る
,
撥ねつける
,
撥ね付ける
,
撥付ける
,
斥ける
,
断る
,
断わる
,
突っぱねる
,
突っ撥ねる
,
謝絶
,
蹴っとばす
,
蹴っ飛ばす
,
蹴とばす
,
蹴る
,
蹴飛す
,
蹴飛ばす
,
辞す
,
辞する
,
辞む
,
辞退
,
退ける
,
遠慮
[ 動 ]
shake
■ shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state
(体の一部)を揺らして、挨拶、感情、または認識状態を伝える
e.g. )
・shake one's head
頭を横に振る
・She shook her finger at the naughty students
彼女は、彼女の指をいたずら好きな学生に向け振った
・The old enemies shook hands
宿敵は握手した
・Don't shake your fist at me!
げんこつを振り回さないでください!
→
振る
[ 動 ]
brandish
,
flourish
,
wave
■ move or swing back and forth
前後に動くか、揺れる
e.g. )
・She waved her gun
彼女は銃を振った
→
打ちふる
,
打ち振る
,
打振る
,
振りまわす
,
振り回す
,
振り立てる
,
振り翳す
,
振る
,
振るう
,
振回す
,
振翳す
,
揮う
[ 動 ]
throw
■ cause to fall off
落とす
e.g. )
・The horse threw its inexperienced rider
馬はその未熟なライダーを振り落とした
→
投げる
,
投じる
,
振る
[ 動 ]
sweep
,
swing
,
swing out
■ make a big sweeping gesture or movement
大きく弧を描く身振りや動きをする
→
あおる
,
スイング
,
スウィング
,
打ち振る
,
振う
,
振りまわす
,
振り回す
,
振る
,
振動
,
振回す
,
掻き払う
,
掻払う
,
煽る
[ 動 ]
cast
■ select to play,sing, or dance a part in a play, movie, musical, opera, or ballet
プレー、映画、ミュージカル、オペラ、またはバレエで役割を演じるか、歌うか、または踊るために、選ぶ
e.g. )
・He cast a young woman in the role of Desdemona
彼は若い女性にデズデモーナの役を振り当てした
→
キャスト
,
割りふる
,
割り振る
,
割振る
,
役をつける
,
振る
,
選ぶ
[ 動 ]
wag
,
waggle
■ move from side to side
左右に動く
e.g. )
・The happy dog wagged his tail
幸せな犬は尻尾を振った
→
振る
,
振れる
[ 動 ]
swing
■ move in a curve or arc, usually with the intent of hitting
通常打撃を与えるために曲線または弧を描いて動かす
e.g. )
・He swung his left fist
彼は左手のこぶしを振り回した
・swing a bat
バットを振る
→
スイング
,
スウィング
,
打ち振る
,
振る
[ 動 ]
ditch
,
dump
■ sever all ties with, usually unceremoniously or irresponsibly
通常ぞんざいに、または無責任に、関係をすべて絶つ
e.g. )
・The company dumped him after many years of service
会社は、何年もの間、会社に奉仕した彼を見捨てた
・She dumped her boyfriend when she fell in love with a rich man
金持ちの男性と恋に落ちたとき、彼女は、ボーイフレンドを捨てた
→
取り捨てる
,
打ち捨てる
,
振る
,
捨てる
,
放す
,
棄てる
,
見きる
,
見切る
[ 動 ]
allot
,
assign
,
portion
■ give out
配る
e.g. )
・We were assigned new uniforms
我々は、新しいユニフォームを割り当てられた
→
ふり分け
,
ふり当てる
,
任じる
,
任ずる
,
充てがう
,
充てる
,
充当
,
割りあてる
,
割りつける
,
割りふる
,
割り付け
,
割り付ける
,
割り当てる
,
割り振る
,
割当てる
,
割振る
,
宛がう
,
宛てがう
,
当てる
,
振りあてる
,
振り当てる
,
振る
,
振当てる
,
賦る
,
配賦
[ 動 ]
assign
,
delegate
,
depute
,
designate
■ give an assignment to (a person) to a post, or assign a task to (a person)
(人)を職に配置する、あるいは(人)に仕事を割り当てる
→
ふり分け
,
ふり当てる
,
任じる
,
任ずる
,
任命
,
充てる
,
割りあてる
,
割りつける
,
割りふる
,
割り付け
,
割り付ける
,
割り当てる
,
割り振る
,
割付ける
,
割付る
,
割当てる
,
割振る
,
宛がう
,
当てる
,
振りあてる
,
振り当てる
,
振る
,
振当てる
,
課する
,
配属
,
配賦
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!