[ 動 ]
strike
■ indicate (a certain time) by striking 打つことによって(ある時間を)示す
e.g. )
・The clock struck midnight 時計が真夜中を打った
・Just when I entered, the clock struck 私が入ったちょうどその時、時計が鳴った
→
打つ
[ 動 ]
collide with
,
hit
,
impinge on
,
run into
,
strike
■ hit against 当たる
■ come into sudden contact with と突然接触する
e.g. )
・The car hit a tree 車は木に衝突した
・He struck the table with his elbow 彼は肘でテーブルを打った
→
ぶち当たる
,
ぶっつける
,
ぶっ付かる
,
ぶっ付ける
,
ぶつかる
,
ぶつける
,
中る
,
叩きつける
,
叩き付ける
,
当たる
,
当てる
,
当る
,
打ちつける
,
打ち付ける
,
打ち当たる
,
打ち当てる
,
打ち当る
,
打っつかる
,
打っつける
,
打っ付かる
,
打っ付ける
,
打つ
,
打つかる
,
打付かる
,
打付ける
,
打当たる
,
打当てる
,
打当る
,
撲つ
,
突きあたる
,
突き当たる
,
突当たる
,
突当る
,
突掛ける
,
衝突
[ 動 ]
knock
,
strike hard
■ deliver a sharp blow or push : 鋭い一撃を与える、あるいは押す:
e.g. )
・He knocked the glass clear across the room 彼は部屋の反対側に向けて透きとおったガラスをノックした
→
たたく
,
ど突く
,
ぶっ叩く
,
ぶっ飛ばす
,
ぶん殴る
,
叩く
,
強打
,
打ちつける
,
打ち付ける
,
打ち叩く
,
打ち打擲
,
打ったたく
,
打っ叩く
,
打っ飛ばす
,
打つ
,
打ん殴る
,
打付ける
,
打叩く
,
打打擲
,
撲つ
,
撲り付ける
,
撲る
,
撲付ける
,
擲る
,
殴りつける
,
殴り付ける
,
殴る
,
殴付ける
,
殴打
[ 動 ]
bump into
,
butt against
,
jar against
,
knock against
,
run into
■ collide violently with an obstacle 障害と激しく衝突する
e.g. )
・I ran into the telephone pole 私は、電柱にぶつかった
→
あたる
,
ぶち当たる
,
ぶっ付かる
,
ぶつかり合う
,
ぶつかる
,
ぶつける
,
中たる
,
当たる
,
当る
,
打ちあたる
,
打ち付ける
,
打ち当たる
,
打ち当てる
,
打ち当る
,
打っつかる
,
打っ付かる
,
打っ付ける
,
打つ
,
打付かる
,
打付ける
,
打当たる
,
打当る
,
撥ねる
,
突きあたる
,
突き当たる
,
突っかける
,
突当たる
,
突当る
,
衝突
[ 動 ]
beat
,
beat up
,
work over
■ give a beating to 殴りつける
■ subject to a beating, either as a punishment or as an act of aggression 罰則としてまたは攻撃行為としてのいづれかで暴力にあう
e.g. )
・Thugs beat him up when he walked down the street late at night 彼が夜遅く通りを歩いていたとき、暴漢は、彼を打ちのめした
・The teacher used to beat the students 先生が生徒に体罰を与えていたものである
→
たたく
,
はたく
,
ぶっ叩く
,
ぶっ飛ばす
,
ぶつ
,
叩く
,
打ち打擲
,
打ったたく
,
打っ叩く
,
打っ飛ばす
,
打つ
,
打倒す
,
打叩く
,
打打擲
,
打擲
,
折檻
,
撲つ
,
撲る
,
擲る
,
敲く
,
殴りつける
,
殴り付ける
,
殴る
,
殴打
[ 動 ]
beat
■ strike (a part of one's own body) repeatedly, as in great emotion or in accompaniment to music すばらしい感情でまたは音楽の伴奏に伴い(自身の体の一部分を)繰り返し打つ
e.g. )
・beat one's breast 自分の胸を何度もたたく
・beat one's foot rhythmically リズミカルにその人の足を打つ
→
たたく
,
打つ
[ 動 ]
hit
■ deal a blow to, either with the hand or with an instrument 手または器具のどちらかで何かを叩く
e.g. )
・He hit her hard in the face 彼は彼女の顔を激しく殴った
→
しばく
,
たたく
,
どやしつける
,
どやす
,
ぶつ
,
ノック
,
ヒット
,
一撃
,
叩く
,
喰わせる
,
強打
,
弾く
,
当てる
,
打ち打擲
,
打つ
,
打打擲
,
撃ち当てる
,
撞く
,
撲つ
,
撲り付ける
,
撲る
,
撲付ける
,
擲る
,
敲く
,
殴りつける
,
殴り付ける
,
殴る
,
殴付ける
,
殴打
,
突く
[ 動 ]
hit
■ cause to move by striking 打つことで動くようにする
e.g. )
・hit a ball ボールを打つ
→
ぶっ飛ばす
,
ヒット
,
打つ
[ 動 ]
knap
,
rap
■ strike sharply 鋭くたたく
e.g. )
・rap him on the knuckles 指の関節で彼を軽くたたく
→
叩く
,
打つ
[ 動 ]
flail
,
lam
,
thrash
,
thresh
■ give a thrashing to に鞭打ちを与える
■ beat hard 激しく打つ
→
打つ
[ 動 ]
beat
■ shape by beating 打つことにより形をなす
e.g. )
・beat swords into ploughshares 剣をす鍛えてすきを作る
→
たたく
,
ぶっ叩く
,
叩く
,
打ったたく
,
打っ叩く
,
打つ
,
打叩く
,
敲く
[ 動 ]
beat
■ glare or strike with great intensity 睨み付ける、または、かなり強く打つ
e.g. )
・The sun was beating down on us 太陽が、我々に照りつけていた
→
打つ
[ 動 ]
knock
,
pink
,
rap
,
tap
■ make light, repeated taps on a surface 明るくし、何度も表面へのタップを繰り返す
e.g. )
・he was tapping his fingers on the table impatiently 彼はこらえかねてテーブルで、指でコツコツと拍子をとっていた
→
ぶっ飛ばす
,
ノッキング
,
ノック
,
叩く
,
打ち付ける
,
打っ付ける
,
打っ飛ばす
,
打つ
,
打付ける
,
撲る
,
擲る
,
殴りつける
,
殴る
,
殴打
[ 動 ]
bang
■ to produce a sharp often metallic explosive or percussive sound 鋭くしばしば鉄製の爆発または殴打する音を出す
e.g. )
・One of them banged the sash of the window nearest my bed 彼らの一人が、私のベッドに一番近い窓のサッシをどんどん叩いた
→
打つ
[ 動 ]
fall
,
shine
,
strike
■ touch or seem as if touching visually or audibly まるで視覚的に、または、聴覚的に、さわるあるいは、のように見える
e.g. )
・Light fell on her face 光は彼女の顔に当たった
・The sun shone on the fields 太陽は、野原を照らしていた
・The light struck the golden necklace 光は、金色のネックレスに当たった
・A strange sound struck my ears 奇妙な音が私の耳にとどいた
→
あたる
,
刺さる
,
射し当たる
,
射し当る
,
射す
,
射光
,
射当たる
,
射当てる
,
射当る
,
差し当たる
,
差し当る
,
差す
,
差当たる
,
当たる
,
当る
,
打つ
,
注ぐ
,
突き刺さる
,
降り注ぐ
,
降る