[ 動 ]
feel
■ have a feeling or perception about oneself in reaction to someone's behavior or attitude 誰かの行動または態度に対する反応において自分の感情を持ちまたは認知をする
e.g. )
・She felt small and insignificant 彼女は小さく、取るに足りないと感じた
・You make me feel naked あなたは私に裸だと感じさせる
・I made the students feel different about themselves 私は学生に自分たちに関して異なると感じさせた
→
思う
,
想う
,
感じる
,
感じ取る
,
感ずる
,
感取
,
自覚
[ 動 ]
feel
,
find
■ come to believe on the basis of emotion, intuitions, or indefinite grounds 情緒、直観、不確定の根拠を基にして信じるようになる
e.g. )
・I feel that he doesn't like me 彼は私を嫌いであると思う
・I find him to be obnoxious 彼が不快であると思う
・I found the movie rather entertaining その映画はむしろ面白いと思った
→
かぎ出す
,
かぎ取る
,
わかる
,
分る
,
勘づく
,
勘付く
,
嗅ぎとる
,
嗅ぎ取る
,
嗅取る
,
察する
,
思う
,
想う
,
感じる
,
感じ取る
,
感ずる
,
感づく
,
感付く
,
感取
,
感触
,
憶える
,
看取
,
知る
,
見いだす
,
見い出す
,
見出す
,
見出だす
,
見受ける
,
覚える
,
観取
[ 動 ]
feel
,
sense
■ perceive by a physical sensation, e.g., coming from the skin or muscles 例えば皮膚か筋肉から伝わるなどの身体的感覚によって知覚する
e.g. )
・He felt the wind 彼は風を感じた
・She felt an object brushing her arm 彼女は、何かが彼女の腕に触れていると感じた
・He felt his flesh crawl 彼は太ってきたと感じた
・She felt the heat when she got out of the car 車を降りたとき、彼女は暑さを感じた
→
感じとる
,
感じる
,
感じ取る
,
感ずる
,
感取
,
感受
,
感知
,
憶える
,
智覚
,
知覚
,
覚える
[ 動 ]
feel
■ undergo passive experience of: 何かの受け身的な経験をする
e.g. )
・We felt the effects of inflation 我々はインフレの効果を感じた
・her fingers felt their way through the string quartet 弦楽四重奏団を通じて彼女の指がそれに呼応した
・she felt his contempt of her 彼女は彼の軽蔑を感じた
→
感じる
,
感じ取る
,
感ずる
,
感取
,
覚える