心配
読みかな: しんぱい
ローマ字: sinpai
心配 - 和英辞典
[ 形 ]
concerned
■ feeling or showing worry or solicitude
心配または気遣いを感じることあるいはを示すさま
e.g. )
・concerned parents of youthful offenders
青少年犯罪者の心配している両親
・was concerned about the future
将来のことを心配していた
・we feel concerned about accomplishing the task at hand
我々は、手元の仕事を達成することに不安を感じる
・greatly concerned not to disappoint a small child
小さな子を失望させないようにしようと大いに努める
→
心配
,
憂わしげ
,
気がかり
[ 形 ]
uneasy
■ lacking a sense of security or affording no ease or reassurance
安心感が欠如しているか、楽または安心の余裕を持たないさま
e.g. )
・farmers were uneasy until rain finally came
雨がようやく止むまでは、農家の人たちは、不安だった
・uneasy about his health
彼の健康に関して不安だ
・gave an uneasy laugh
ぎごちなく笑った
・uneasy lies the head that wears the crown
その王冠が頭の上で不安定に乗っている
・an uneasy coalition government
不安定な連立政権
・an uneasy calm
窮屈なほどの静けさ
・an uneasy silence fell on the group
居心地の悪い沈黙が、そのグループの中で起こった
→
不安
,
不安気
,
後ろめたい
,
心許ない
,
心配
,
悩ましい
,
憂わしげ
,
気掛かり
[ 形 ]
apprehensive
,
worried
■ mentally upset over possible misfortune or danger etc
ありうる不幸または危険などにより精神的に困惑する
e.g. )
・apprehensive about her job
彼女の仕事に関して気遣った
・not used to a city and worried about small things
都市では使用されておらず、小さなことを気にする
・felt apprehensive about the consequences
結果に関し心配した
→
不安
,
心配
,
悩ましい
,
気がかり
,
気掛かり
,
気遣わしい
[ 動 ]
worry
■ touch or rub constantly
絶えず触れるか摩擦する
e.g. )
・The old man worried his beads
老人は、彼のロザリオを心配した
→
心配
[ 動 ]
care
,
worry
■ be concerned with
関心を持つ
e.g. )
・I worry about my grades
私は自分の成績を心配している
→
心労
,
心痛
,
心配
,
怖れる
,
思いなやむ
,
思い乱れる
,
思い悩む
,
思乱れる
,
思悩む
,
悩乱
,
悶える
,
惧れる
,
憂患
,
憂慮
,
憤悶
,
懸念
,
懼れる
,
焦慮
,
煩悶
,
煩慮
,
物案じ
[ 動 ]
worry
■ be worried, concerned, anxious, troubled, or uneasy
胸を痛める、憂慮している、案じている、問題を抱えている、または不安である
e.g. )
・I worry about my job
私は自分の仕事を心配している
→
取りつめる
,
取り詰める
,
取詰める
,
心労
,
心細がる
,
心配
,
思いなやむ
,
思い乱れる
,
思い悩む
,
思い扱う
,
思乱れる
,
思悩む
,
思扱う
,
悩みぬく
,
悩乱
,
悶える
,
憂患
,
憂慮
,
憤悶
,
懸念
,
煩悶
,
煩慮
[ 動 ]
fear
■ be afraid or feel anxious or apprehensive about a possible or probable situation or event
ありそうな、または可能性のある状況や出来事について恐れている、心配または不安を感じる
e.g. )
・I fear she might get aggressive
私は、彼女が攻撃的になるかもしれないことを恐れている
→
びくつく
,
不安がる
,
危ぶむ
,
危惧
,
危懼
,
危虞
,
心配
,
怖る
,
怖れる
,
恐れる
,
患える
,
惧れる
,
憂える
,
憂惧
,
憂慮
,
憂懼
,
憂虞
,
懸念
,
懼れる
,
案ずる
,
畏れる
,
疑惧
,
疑懼
[ 動 ]
care
■ feel concern or interest
気遣う、あるいは興味を示す
e.g. )
・I really care about my work
私は自分の仕事を本当に大切にしている
・I don't care
私は気にしない
→
屈託
,
心配
,
意に介する
,
構う
[ 形 ]
anxious
,
nervous
,
queasy
,
uneasy
,
unquiet
■ causing or fraught with or showing anxiety
心配を示す、それで一杯のまたはそれを引き起こす
e.g. )
・spent an anxious night waiting for the test results
テストの結果を心配して一夜を過ごした
・cast anxious glances behind her
彼女の背後に心配そうな視線を送る
・those nervous moments before takeoff
離陸の前のそれらの神経質な瞬間
・an unquiet mind
落ち着かない心
→
心配
,
神経質
[ 形 ]
disquieted
,
distressed
,
disturbed
,
upset
,
worried
■ afflicted with or marked by anxious uneasiness or trouble or grief
気がかりな不安、トラブルまたは悲しみに苦しめられるまたは、それらに特徴付けられる
e.g. )
・too upset to say anything
何もいえないほど取り乱している
・spent many disquieted moments
多くの不安な時間を過ごした
・distressed about her son's leaving home
彼女の息子が家を出ることを悲しむ
・lapsed into disturbed sleep
妨害された睡眠に陥った
・worried parents
心配している両親
・a worried frown
心配しているしかめ面
・one last worried check of the sleeping children
最後の心配は寝ている子供たちを見に行かせる
→
不安
,
心配
,
悩ましい
,
気がかり
,
気掛かり
,
気遣わしい
,
沈痛
[ 動 ]
concern
,
interest
,
occupy
,
worry
■ be on the mind of
を気にかける
e.g. )
・I worry about the second Germanic consonant shift
私はゲルマン語の2番目の子音のシフトが気になっている
→
占領
,
心労
,
心痛
,
心配
,
怖れる
,
思いやる
,
惧れる
,
憂慮
,
懸念
,
懼れる
,
煩慮
,
物案じ
,
病む
[ 名 ]
concern
,
headache
,
vexation
,
worry
■ something or someone that causes anxiety
不安を起こす物、あるいは人
■ a source of unhappiness
不幸の源
e.g. )
・New York traffic is a constant concern
ニューヨークの交通事情は常に頭痛の種だ
・it's a major worry
それは主要な心配である
→
心掛かり
,
心配
,
心配事
,
愁い事
,
愁事
,
憂い事
,
憂事
,
懸念
,
案じ事
,
気がかり
,
気懸かり
,
気掛かり
,
気掛り
,
煩い
,
頭痛の種
[ 名 ]
burden
,
encumbrance
,
incumbrance
,
load
,
onus
■ an onerous or difficult concern
煩わしいまたは難しい懸念
e.g. )
・the burden of responsibility
責任の重荷
・that's a load off my mind
それで肩の荷が下りた
→
お荷物
,
厄介さ
,
厄介なもの
,
厄介事
,
厄介物
,
御荷物
,
心配
,
痛事
,
負担
,
負荷
,
重荷
,
首枷
[ 名 ]
trouble
■ an event causing distress or pain
苦悩や痛みを引き起こす出来事
e.g. )
・what is the trouble?
何を悩んでいるんだ
・heart trouble
心臓病
→
トラブル
,
問題
,
困難
,
心配
,
悩み
,
面倒
[ 名 ]
care
■ a cause for feeling concern
心配する根拠
e.g. )
・his major care was the illness of his wife
彼がまず配慮したのは妻の病気だった
→
厄介
,
心配
,
懸念
,
気がかり
,
気遣い
,
配慮
[ 名 ]
apprehension
,
apprehensiveness
,
dread
■ fearful expectation or anticipation
恐れの混じった予感または予期
e.g. )
・the student looked around the examination room with apprehension
生徒は不安げに試験場を見回した
→
不安
,
不安心
,
心配
,
怖
,
怖れ
,
恐
,
恐れ
,
惧れ
,
憂慮
,
懸念
,
懸念すること
,
畏れ
,
虞
,
鬼胎
[ 名 ]
anxiety
■ a vague unpleasant emotion that is experienced in anticipation of some (usually ill-defined) misfortune
(通常不明確な)不幸な出来事が起こるのではと思う、あいまいな不快感
→
不安
,
心配
,
患い
,
患え
,
憂い
,
憂え
,
憂慮
,
憂虞
,
懸念
,
煩い
,
煩慮
,
物案じ
,
畏れ
,
鬼胎
[ 名 ]
trouble
,
worry
■ a strong feeling of anxiety
強い不安感
e.g. )
・his worry over the prospect of being fired
解雇されかねない彼の苦悩
・it is not work but worry that kills
仕事ではなく、心配ごとが私をダメにする
・he wanted to die and end his troubles
彼は死んで苦しみを終わらせたいと思った
→
不安
,
不安心
,
心労
,
心痛
,
心配
,
怖れ
,
恐れ
,
患
,
患い
,
憂心
,
憂患
,
憂慮
,
憂苦
,
懸念
,
気がかり
,
気懸かり
,
気掛かり
,
気掛り
,
煩い
,
煩しさ
,
煩わしさ
,
煩慮
,
物思い
,
痛心
,
苦悩
,
頭痛
[ 名 ]
care
,
concern
,
fear
■ an anxious feeling
心配な気持ち
e.g. )
・care had aged him
心労で彼は年老いた
・they hushed it up out of fear of public reaction
彼らは、それに関する大衆反応への恐怖を静めた
→
危惧
,
危懼
,
危疑
,
危虞
,
心配
,
怖れ
,
恐れ
,
患
,
患い
,
惧れ
,
憂え
,
憂心
,
憂患
,
憂惧
,
憂慮
,
憂懼
,
憂虞
,
懸念
,
気がかり
,
気づかい
,
気懸かり
,
気扱
,
気掛かり
,
気掛り
,
気遣
,
気遣い
,
顧
,
顧み
,
鬼胎
[ 名 ]
anxiety
,
anxiousness
■ a relatively permanent state of worry and nervousness occurring in a variety of mental disorders, usually accompanied by compulsive behavior or attacks of panic
心配と神経過敏の比較的永続する状態で、様々な精神障害で起こり、通常、強迫観念に取り付かれた行動またはパニックの発作を伴う
→
不吉
,
不安
,
不安心
,
心くばり
,
心もとなさ
,
心労
,
心許なさ
,
心許無さ
,
心遣い
,
心配
,
心配り
,
怖れ
,
恐
,
恐れ
,
患え
,
悲嘆
,
悲歎
,
惧れ
,
愁い事
,
愁事
,
憂
,
憂い
,
憂い事
,
憂え
,
憂事
,
憂心
,
憂慮
,
憂虞
,
懸念
,
気がかり
,
気づかわしさ
,
気懸かり
,
気扱
,
気扱い
,
気掛かり
,
気掛り
,
気苦労
,
気遣
,
気遣い
,
気遣しさ
,
気遣わしさ
,
気骨
,
物思
,
物思い
,
物案じ
,
苦悶
,
鬼胎
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!