[ 形 ]
2-dimensional
,
flat
,
two-dimensional
■ lacking the expected range or depth 予期される範囲または深みを持たない
■ not designed to give an illusion or depth 錯覚または深みを与えないように設計されていない
e.g. )
・a film with two-dimensional characters 2次元のキャラクタが登場する映画
・a flat two-dimensional painting 平坦で2次元の絵
→
平坦
[ 形 ]
even
■ being level or straight or regular and without variation as e.g. in shape or texture 例えば、形またはテクスチャーのように変化を伴わず水平である、直線であるあるいは規則的であるさま
■ or being in the same plane or at the same height as something else (i.e. even with) 同じ同一平面、または、何か他のものと同じ高さであること(すなわち、同等)
e.g. )
・an even application of varnish ニスの均一な塗布
・an even floor 平らな床
・the road was not very even その道はとても平坦ではなかった
・the picture is even with the window 絵は窓と並行である
→
すべすべ
,
フラット
,
坦々たる
,
坦坦たる
,
平たい
,
平たん
,
平ったい
,
平ら
,
平らか
,
平坦
,
平滑
,
平面的
,
水平
,
滑っこい
[ 形 ]
flat
,
level
,
plane
■ having a surface without slope, tilt in which no part is higher or lower than another 斜面のない表面を持つこと、一部分がもう一つより高くないまたは低くない傾斜
e.g. )
・a flat desk 平らな机
・acres of level farmland 平坦な農地のエーカー
・a plane surface 平面
・skirts sewn with fine flat seams 繊細な平たい縫い目で縫われたスカート
→
フラット
,
坦々たる
,
坦坦たる
,
平
,
平々たる
,
平たい
,
平たん
,
平ったい
,
平ら
,
平らか
,
平坦
,
平平たる
[ 形 ]
everyday
,
mundane
,
quotidian
,
routine
,
unremarkable
,
workaday
■ found in the ordinary course of events たいてい見つけられる
e.g. )
・a placid everyday scene 穏やかな日々の風景
・it was a routine day いつもの一日だった
・there's nothing quite like a real...train conductor to add color to a quotidian commute- Anita Diamant 現実のようなことはなにものない…毎日の通勤に色を加える駅員−アニータ・ディアマント
→
平々凡々たる
,
平凡
,
平坦
,
平平凡凡たる
,
日常的
,
有りふれた
,
有り内
,
有り触れた
,
有内
[ 形 ]
level
,
unwavering
■ not showing abrupt variations 突然の変化を示さないさま
e.g. )
・spoke in a level voice 冷静な声で話した
・she gave him a level look- Louis Auchincloss 彼女は、冷静に彼を見た−ルイス・オーキンクロス
→
平たん
,
平らか
,
平坦
,
揺るぎない
[ 名 ]
horizontal surface
,
level
■ a flat surface at right angles to a plumb line 測鉛線に直角な平面
e.g. )
・park the car on the level 車を水平面に停める
→
レブル
,
レベル
,
平坦
,
標準
,
水平
,
水準