[ 動 ]
tune
,
tune up
■ adjust for (better) functioning (より良い)機能に合わせて調整する
e.g. )
・tune the engine エンジンを調整してください
→
チューンアップ
,
チューンナップ
,
収拾
,
整える
,
整調
,
調整
,
調節
[ 動 ]
adjust
,
correct
,
set
■ alter or regulate so as to achieve accuracy or conform to a standard 正確性を得るため、または基準に従うため変える、あるいは調節する
e.g. )
・Adjust the clock, please 時計を調整してください
・correct the alignment of the front wheels 前輪の整列を修正する
→
かい繕う
,
チューニング
,
修整
,
収拾
,
合せる
,
合わす
,
合わせる
,
整える
,
整合
,
整理
,
整頓
,
斉える
,
補整
,
調える
,
調律
,
調整
,
調節
[ 動 ]
control
,
master
■ have a firm understanding or knowledge of 断固たる理解または知識がある
■ be on top of 上にある
e.g. )
・Do you control these data? あなたはこれらのデータを制御しますか?
→
切り回す
,
制する
,
制御
,
収拾
,
取り締まる
,
取締まる
,
抑える
,
束ねる
,
牛耳る
,
統べる
[ 動 ]
control
,
keep in line
,
manipulate
■ control (others or oneself) or influence skillfully, usually to one's advantage 通常、自分の利益のために(他人または自分を)巧みに制御し影響する
e.g. )
・She manipulates her boss 彼女はボスを操る
・She is a very controlling mother and doesn't let her children grow up 彼女は、非常に支配性が強い母親で、子供を成長させない
・The teacher knew how to keep the class in line 教師はクラスを束ねる方法を知っていた
・she keeps in line 彼女はコントロールする
→
コントロール
,
切り回す
,
制する
,
収拾
,
取り締まる
,
取締まる
,
抑える
,
操る
,
支配
,
束ねる
,
牛耳る
,
統べる