[ 名 ]
capture
,
gaining control
,
seizure
■ the act of forcibly dispossessing an owner of property 財産の所有者から強制的に財産を取り上げる行為
→
だ捕
,
乗っ取り
,
分捕
,
分捕り
,
占拠
,
占領
,
奪取
,
差し押え
,
差し押さえ
,
強奪
,
押収
,
拏捕
,
拿捕
,
没収
,
鹵獲
[ 名 ]
occupation
■ any activity that occupies a person's attention 人の注意を引いているあらゆる活動
e.g. )
・he missed the bell in his occupation with the computer game 彼はコンピュータゲームをしていて、仕事のベルを聞き逃した
→
仕事
,
占領
[ 名 ]
capture
,
seizure
■ the act of taking of a person by force 力づくで人を捕らえる行為
→
だ捕
,
占領
,
拿
,
拿捕
,
捕獲
,
攻略
,
逮捕
[ 動 ]
invade
,
occupy
■ march aggressively into another's territory by military force for the purposes of conquest and occupation 征服と占領のために軍事力により他の領域に積極的に行進する
e.g. )
・Hitler invaded Poland on September 1, 1939 ヒトラーは1939年9月1日にポーランドを侵略した
→
侵す
,
侵入
,
侵寇
,
侵掠
,
侵攻
,
侵犯
,
侵略
,
占拠
,
占領
,
打ち入る
,
攻めこむ
,
攻めよる
,
攻め入る
,
攻め込む
,
攻込む
,
討ち入る
[ 名 ]
military control
,
occupation
■ the control of a country by military forces of a foreign power 外国の軍事力による国のコントロール
→
占拠
,
占有
,
占領
,
進駐
[ 動 ]
appropriate
,
capture
,
conquer
,
seize
■ take possession of by force, as after an invasion 侵略の後などに、力づくで所有物を取る
e.g. )
・the invaders seized the land and property of the inhabitants 侵入者は、住民の土地と財産を没収した
・The army seized the town 軍隊は町を占拠した
・The militia captured the castle 民兵は、城を占領した
→
乗っ取る
,
乗りとる
,
乗り取る
,
占拠
,
占領
,
征服
,
攻略
[ 動 ]
concern
,
interest
,
occupy
,
worry
■ be on the mind of を気にかける
e.g. )
・I worry about the second Germanic consonant shift 私はゲルマン語の2番目の子音のシフトが気になっている
→
占領
,
心労
,
心痛
,
心配
,
怖れる
,
思いやる
,
惧れる
,
憂慮
,
懸念
,
懼れる
,
煩慮
,
物案じ
,
病む
[ 名 ]
occupation
■ the period of time during which a place or position or nation is occupied 場所、地位または国が占領されている期間
e.g. )
・during the German occupation of Paris ドイツがパリを占領している間
→
占領