[ 動 ]
alter
,
change
,
modify
■ cause to change 変化させる
■ make different 変える
■ cause a transformation 変形を引き起こす
e.g. )
・The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city 自動車の出現により、都市の成長パターンが変わったかもしれない
・The discussion has changed my thinking about the issue 議論は、その問題についての私の考えを変えた
→
スイッチ
,
チェンジ
,
付替える
,
修整
,
修正
,
入れかえる
,
入れ代える
,
入れ換える
,
入れ替える
,
入換える
,
入替える
,
切り変える
,
切り換える
,
切り替える
,
切換える
,
切替える
,
刷新
,
動かす
,
変える
,
変化
,
変形
,
変換
,
変換える
,
変更
,
変造
,
変革
,
奪胎
,
崩す
,
手直し
,
挿げかえる
,
挿げ替える
,
換える
,
改む
,
改める
,
改変
,
改定
,
改易
,
改正
,
改築
,
改造
,
模様替
,
模様替え
,
決めなおす
,
決め直す
,
決直す
,
異ならす
,
異らす
,
直す
,
繰りかえる
,
置きかえる
,
脱胎
,
違える
[ 動 ]
shift
■ move from one setting or context to another 1つの設定または前後関係から別のものまで動く
e.g. )
・shift the emphasis 強勢を移す
・shift one's attention 注意を移す
→
入れ代える
,
入れ換える
,
入れ替える
,
動かす
,
動く
,
変る
,
変わる
,
崩す
,
移す
,
移ろう
,
置き換える
,
転じる
[ 動 ]
determine
,
influence
,
mold
,
regulate
,
shape
■ shape or influence 形または影響
■ give direction to 指示を与える
e.g. )
・experience often determines ability 経験はしばしば能力を決定する
・mold public opinion 世論の形成
→
作用
,
係る
,
係わる
,
働きかける
,
働き掛ける
,
働掛ける
,
動かす
,
反影
,
反映
,
左右
,
左右する
,
形づくる
,
形作る
,
形成
,
形造る
,
影響
,
感化
,
成型
,
成形
,
決する
,
決める
,
決定
,
決定づける
,
決定付ける
,
規定
,
関る
,
関わる
,
響く
[ 動 ]
control
,
operate
■ handle and cause to function 手で触って機能させる
e.g. )
・do not operate machinery after imbibing alcohol アルコールを飲んだ後に、機械を動かしてはいけない
・control the lever レバーをコントロールする
→
コントロール
,
動かす
,
操る
,
操作
,
操縦
[ 動 ]
actuate
,
incite
,
motivate
,
move
,
prompt
,
propel
■ give an incentive for action 行動への誘因を与える
e.g. )
・This moved me to sacrifice my career これによって、私はキャリアを犠牲にした
→
促す
,
動かす
,
動機づける
,
動機付ける
[ 動 ]
alter
■ make an alteration to 変更をする
e.g. )
・This dress needs to be altered このドレスは変更する必要がある
→
修整
,
動かす
,
変更
,
改める
,
検める
,
直す
[ 動 ]
move
■ arouse sympathy or compassion in 同情や哀れみを抱かせる
e.g. )
・Her fate moved us all 彼女の運命は私達みんなを感動させた
→
動かす
[ 動 ]
move
■ move so as to change position, perform a nontranslational motion 位置を変えるために動く、そして、並進運動ではない動きを実行する
e.g. )
・He moved his hand slightly to the right 彼はわずかに手を右に動かした
→
動かす
[ 動 ]
displace
,
move
■ cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense 新しい位置または場所に動かす、あるいは移動させる、具体的および抽象的な意味でも
e.g. )
・Move those boxes into the corner, please それらの箱を角に動かしてください
・I'm moving my money to another bank 私はお金を別の銀行に動かしている
・The director moved more responsibilities onto his new assistant 管理者は彼の新しい助手に、より多くの責任を移した
→
ずらす
,
動かす
,
移し替える
,
移す
,
移動
,
移替える
,
移転
,
転移
,
転置
[ 動 ]
dislodge
,
reposition
,
shift
■ change place or direction 場所または方向を変える
e.g. )
・Shift one's position 位置を移動する
→
動かす
,
移動
[ 動 ]
operate
,
run
■ direct or control 指示する、または制御する
■ projects, businesses, etc. プロジェクト、ビジネス、等
e.g. )
・She is running a relief operation in the Sudan 彼女は、スーダンで救済活動を行っている
→
切りまわす
,
切り回す
,
切り廻す
,
切回す
,
切廻す
,
動かす
,
取廻す
,
御す
,
経営
,
運営
[ 動 ]
swing
,
swing over
■ influence decisively 決定的に影響する
e.g. )
・This action swung many votes over to his side この動作は、彼のサイドに多くの票を動かすだろう
→
動かす
[ 動 ]
execute
,
run
■ carry out a process or program, as on a computer or a machine コンピュータまたは機械などについて、プロセスまたはプログラムを実行する
e.g. )
・Run the dishwasher 食器洗い機を動かす
・run a new program on the Mac マック上の新しいプログラムを実行する
・the computer executed the instruction コンピュータは指示を実行した
→
動かす
,
実行
,
運転
[ 動 ]
carry
,
persuade
,
sway
■ win approval or support for 承認か支持を勝ち取る
e.g. )
・Carry all before one 1時までにすべてを運んでください
・His speech did not sway the voters 彼のスピーチは有権者の心を動かさなかった
→
動かす
,
口説き落とす
,
支持させる
,
納得させる
,
説きつける
,
説きふせる
,
説き付ける
,
説き伏せる
,
説き落す
,
説き落とす
,
説つける
,
説付ける
,
説伏
,
説伏せる
,
説得
,
説服
,
説落す
,
説落とす