切る
読みかな: きる
ローマ字: kiru
切る - 和英辞典
[ 動 ]
finish
■ cause to finish a relationship with somebody
誰かとの関係を終わらせる
e.g. )
・That finished me with Mary
そのことで私はメアリーと絶交した
→
了う
,
仕上げる
,
仕舞う
,
仕遂げる
,
切り上げる
,
切る
,
切上げる
,
成し遂げる
,
打ち上げる
,
打上げる
,
済ます
,
済む
,
為し終える
,
為し遂げる
,
為遂げる
,
終う
,
終える
,
終る
,
終わる
,
遂げる
,
遣っ付ける
[ 動 ]
break
,
break off
,
discontinue
,
stop
■ prevent completion
完成を防ぐ
e.g. )
・stop the project
プロジェクトを止める
・break off the negotiations
交渉を中止する
→
ストップ
,
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
休止
,
停止
,
切り上げる
,
切る
,
取りやめる
,
取り止める
,
取止める
,
差し止める
,
截ち切る
,
截つ
,
打ち切る
,
打切る
,
断ちきる
,
断ち切る
,
断ち截る
,
断つ
,
断切る
,
断截る
,
止す
,
止める
,
絶つ
,
裁ち截る
,
裁切る
,
裁截る
,
解消
[ 動 ]
break
,
interrupt
■ terminate
終わらす
e.g. )
・She interrupted her pregnancy
彼女は妊娠中絶した
・break a lucky streak
幸運の連続を途切れさせる
・break the cycle of poverty
貧乏の連鎖を断つ
→
中断
,
中止
,
中絶
,
仲断
,
切る
,
断つ
,
止める
,
絶つ
,
途切らす
,
途切らせる
,
遮る
[ 動 ]
trump
,
trump out
■ proclaim or announce with or as if with a fanfare
鳴り物入りで、または鳴り物入りであるように、宣言あるいは公表する
→
切る
[ 動 ]
ruff
,
trump
■ play a trump
切り札を出す
→
切る
[ 動 ]
eat up
,
finish
,
polish off
■ finish eating all the food on one's plate or on the table
皿またはテーブルの上の食物を食べ終わる
e.g. )
・She polished off the remaining potatoes
彼女は、残りのポテトを素早く平らげた
→
了う
,
仕上げる
,
仕舞う
,
仕遂げる
,
切り上げる
,
切る
,
切上げる
,
成し遂げる
,
打ち上げる
,
打上げる
,
済ます
,
済む
,
為し終える
,
為し遂げる
,
為遂げる
,
終う
,
終える
,
終る
,
終わる
,
遂げる
,
遣っ付ける
[ 動 ]
slice
,
slice up
■ cut into slices
薄切りにする
e.g. )
・Slice the salami, please
サラミソーセージを切ってください
→
切る
[ 動 ]
amputate
,
cut off
■ remove surgically
外科的に取り除く
e.g. )
・amputate limbs
手足を切断してください
→
切り落す
,
切る
,
切断
,
切落す
,
切落とす
[ 動 ]
carve
,
cut up
■ cut to pieces
バラバラに切断する
e.g. )
・Father carved the ham
父はハムを切り分けた
→
切る
,
小切る
[ 動 ]
chop
,
chop up
■ cut into pieces
細かく切られる
e.g. )
・chop wood
木材を切り刻む
・chop meat
肉を細かく切る
→
切る
,
刻む
,
小切る
,
打ちきる
,
打ち切る
,
打ち割る
,
打切る
,
打割る
[ 動 ]
break off
,
chip
,
cut off
,
knap
■ break a small piece off from
小さな部分片を取り除く
e.g. )
・chip the glass
ガラスを削る
・chip a tooth
歯を折る
→
上げ離す
,
切り取る
,
切り放す
,
切り放つ
,
切り裂く
,
切り除ける
,
切る
,
削る
,
剪裁
,
剪除
,
截ち切る
,
截断
,
折る
,
断ち切る
[ 動 ]
finish
■ provide with a finish
仕上げを供給する
e.g. )
・The carpenter finished the table beautifully
大工はテーブルを美しく完成させた
・this shirt is not finished properly
このシャツはきちんと仕上がっていない
→
了う
,
仕上げる
,
仕舞う
,
仕遂げる
,
切り上げる
,
切る
,
切上げる
,
完成
,
成し遂げる
,
打ち上げる
,
打上げる
,
済ます
,
済む
,
為し終える
,
為し遂げる
,
為遂げる
,
終う
,
終える
,
終る
,
終わる
,
遂げる
,
遣っ付ける
[ 動 ]
cut down
,
mow
■ cut with a blade or mower
刃か草刈り機で切る
e.g. )
・mow the grass
草を刈ってください
→
切り下げる
,
切り伏せる
,
切り倒す
,
切り取る
,
切り捨てる
,
切り落す
,
切り落とす
,
切る
,
切捨てる
,
刈る
,
剪裁
,
斬り捨てる
[ 動 ]
clip
,
crop
,
cut back
,
dress
,
lop
,
prune
,
snip
,
trim
■ cultivate, tend, and cut back the growth of
耕作し、手入れをし、生長したものを短くする
e.g. )
・dress the plants in the garden
庭の植物の手入れをする
→
切り下げる
,
切り払う
,
切り落す
,
切り落とす
,
切る
,
刈り込む
,
刈る
,
剪定
[ 動 ]
disconnect
■ make disconnected, disjoin or unfasten
切断させる、分離させるまたは緩める
→
切る
,
剥がす
,
剥す
,
截ち切る
,
断ち切る
[ 動 ]
mix
,
ruffle
,
shuffle
■ mix so as to make a random order or arrangement
順番または配列を不規則にするために混ぜる
e.g. )
・shuffle the cards
トランプを切る
→
かき交ぜる
,
かき混ぜる
,
まぜ合わす
,
シャッフル
,
交ぜる
,
交ぜ合せる
,
切る
,
掻き交ぜる
,
掻き混ぜる
,
掻き雑ぜる
,
掻混ぜる
,
混ぜる
,
混ぜ合わせる
[ 動 ]
clip
,
nip
,
nip off
,
snip
,
snip off
■ sever or remove by pinching or snipping
はさんで、または切り取って分断する、あるいは取り除く
e.g. )
・nip off the flowers
花を摘み取る
→
切る
,
摘み取る
[ 動 ]
cut
,
switch off
,
turn off
,
turn out
■ cause to stop operating by disengaging a switch
スイッチをはずすことによって動くのを止めさせる
e.g. )
・Turn off the stereo, please
ステレオを切ってください
・cut the engine
エンジンを切る
・turn out the lights
明かりを消してください
→
切る
[ 動 ]
cut
■ separate with or as if with an instrument
器具であるいは器具を用いたかのように分ける
e.g. )
・Cut the rope
ロープを切ってください
→
カッティング
,
カット
,
伐る
,
切り取る
,
切る
,
切断
,
剪裁
,
断ち切る
,
裁ち切る
,
裁つ
,
裁断
[ 動 ]
saw
■ cut with a saw
のこぎりで切る
e.g. )
・saw wood for the fireplace
暖炉のためのまきをのこごりで切る
→
切る
[ 動 ]
break up
,
sever
■ set or keep apart
別々に設置するまたは離しておく
e.g. )
・sever a relationship
関係を断ち切ってください
→
切る
,
絶つ
[ 動 ]
cut
■ form or shape by cutting or incising
切ることによりあるいは切開することにより形作るあるいは整形する
e.g. )
・cut paper dolls
紙人形を切り取ってください
→
切る
[ 動 ]
cut
■ stop filming
撮影を中止する
e.g. )
・cut a movie scene
映画のシーンを切って下さい
→
切る
[ 動 ]
cut
■ make an abrupt change of image or sound
イメージまたは音の突然の変化
e.g. )
・cut from one scene to another
1つの場面からもう一つの場面までを切る
→
切る
[ 動 ]
cut away
■ move quickly to another scene or focus when filming
撮影時に、すばやく別のシーンや焦点に動く
e.g. )
・`cut away now!' the director shouted
もうやめ。監督は怒鳴った
→
切る
[ 動 ]
cut
■ move (one's fist)
(こぶしを)動かす
e.g. )
・his opponent cut upward toward his chin
彼の敵は顎まで上方に向って切られた
→
カッティング
,
切り出す
,
切り放す
,
切り立てる
,
切る
,
刈り込む
,
刈る
,
割る
,
截断
,
裁つ
[ 動 ]
trump
■ produce a sound as if from a trumpet
トランペットからのように、音を出す
→
切る
[ 動 ]
carve up
,
dissever
,
divide
,
separate
,
split
,
split up
■ separate into parts or portions
部分や部分に分かれる
e.g. )
・divide the cake into three equal parts
ケーキを3つの等しい部分に分割する
・The British carved up the Ottoman Empire after World War I
英国人は、第一次世界大戦の後にオスマン帝国を分割した
→
仕切る
,
分かつ
,
分ける
,
分つ
,
分割
,
切る
,
別ける
,
別つ
,
割る
,
区分
,
区分け
,
区切る
,
区劃
,
区画
,
取りわける
,
取り分ける
,
取分ける
,
句切る
,
打割る
,
断ちわる
,
断ち割る
,
断割
,
断割る
,
裁ち割る
,
裁割る
[ 動 ]
hesitate
,
pause
■ interrupt temporarily an activity before continuing
継続前に活動を一時的に中断する
e.g. )
・The speaker paused
スピーカーは休止した
→
休止
,
切る
,
跡切れる
[ 動 ]
close off
,
shut off
■ stem the flow of
流れを食い止める
e.g. )
・shut off the gas when you leave for a vacation
あなたが休暇に出かけるとき、ガスを止めてください
→
切る
,
窄める
※ 英語学習アイテム・サービスの口コミ投稿で、難易度別の頻出英単語15000を無料プレゼントしています!