[ 動 ]
come across
,
resonate
■ be received or understood 受け取られている、または理解されている
→
共鳴
[ 動 ]
resonate
,
vibrate
■ sound with resonance 共鳴して聞こえる
e.g. )
・The sound resonates well in this theater この劇場では音がよく反響する
→
共鳴
[ 名 ]
sympathy
,
understanding
■ an inclination to support or be loyal to or to agree with an opinion 意見を支持する、意見に忠実である、または意見に同意する傾向
e.g. )
・his sympathies were always with the underdog 彼はいつも弱者に同情した
・I knew I could count on his understanding 私は、彼の理解を当てに出来ることがわかっていた
→
シンパシー
,
了解
,
共感
,
共鳴
,
同情
,
同情心
,
同感
,
同調
,
弔意
,
弔慰
,
思いやり
,
思い遣
,
思い遣り
,
思遣
,
思遣り
,
意気投合
,
理解
,
理解力
,
領解
[ 名 ]
fellow feeling
,
sympathy
■ sharing the feelings of others (especially feelings of sorrow or anguish) 他の人と気持ち(特に悲しみまたは苦悩)を分かち合うこと
→
シンパシー
,
共感
,
共鳴
,
共鳴り
,
同感
[ 名 ]
resonance
■ a vibration of large amplitude produced by a relatively small vibration near the same frequency of vibration as the natural frequency of the resonating system 共鳴系の自然な振動数と同じ振動数に近づいたとき、比較的小さな共鳴によって起こる大きな振幅の共鳴
→
レゾナンス
,
共振
,
共鳴
,
共鳴り
[ 名 ]
resonance
■ an excited state of a stable particle causing a sharp maximum in the probability of absorption of electromagnetic radiation 電磁放射の吸収の可能性において最大限の激しさを引き起こしている安定粒子の励起状態
→
共振
,
共鳴
,
共鳴り
[ 名 ]
sympathy
■ a relation of affinity or harmony between people 人々の間の親近感または調和の関係
■ whatever affects one correspondingly affects the other 一方に影響を及ぼせば、相応じてもう一方にも影響が及ぶ
e.g. )
・the two of them were in close sympathy その2人は深く共感していた
→
シンパシー
,
以心伝心
,
共感
,
共鳴
,
同感
,
同調
,
意気投合