[ 動 ]
include
■ add as part of something else 他の物の一部として加える
■ put in as part of a set, group, or category セット、グループまたはカテゴリーの一部として入れられる
e.g. )
・We must include this chemical element in the group 我々は、この化学元素をグループに含めなければならない
→
入れる
,
含める
,
組み入れる
,
組入れる
[ 動 ]
enclose
,
inclose
,
insert
,
introduce
,
put in
,
stick in
■ introduce 差し込む
e.g. )
・Insert your ticket here チケットをここに挿入してください
→
さし入れる
,
さし挟む
,
さし込む
,
すげる
,
インサート
,
入れる
,
差しいれる
,
差しこむ
,
差しはさむ
,
差し入れる
,
差し挟む
,
差し込む
,
差入れる
,
差挟む
,
差込む
,
挟みいれる
,
挟みこむ
,
挟み入れる
,
挟み込む
,
挟む
,
挟入れる
,
挟込む
,
挾む
,
挿げる
,
挿す
,
挿む
,
挿れる
,
挿入
[ 動 ]
feed
,
feed in
■ introduce continuously 絶え間なく導入する
e.g. )
・feed carrots into a food processor フードプロセッサににんじんを入れてください
→
入れる
,
掛ける
[ 動 ]
accept
,
live with
,
swallow
■ tolerate or accommodate oneself to 許容するか、順応する
e.g. )
・I shall have to accept these unpleasant working conditions 私はこれらの不快な労働条件を受け入れなければならないだろう
・I swallowed the insult 私は無礼な言動をうのみにした
・She has learned to live with her husband's little idiosyncrasies 彼女は、夫の小さな性癖とうまくやっていくことを学んだ
→
まる呑み
,
丸呑
,
丸呑み
,
入れる
,
受けいれる
,
受け入れる
,
受け容れる
,
受入れる
,
受取る
,
受容
,
受容れる
,
応じる
,
応ずる
,
接受
,
甘んじる
,
迎え入れる
,
鵜呑み
[ 動 ]
include
■ consider as part of something 何かの一部として考慮する
e.g. )
・I include you in the list of culprits 私はあなたを犯罪者リストに入れる
→
入れる
,
加える
,
包める
,
包含
,
含める
,
組みこむ
,
組み入れる
,
組み込む
,
組入れる
,
組込む
[ 動 ]
introduce
■ put before (a body) (体)の前に置く
e.g. )
・introduce legislation 法案を提出する
→
入れる
,
取り込む
,
取込む
,
引き合わせる
,
引合せる
,
提出
[ 動 ]
insert
,
tuck
■ fit snugly into ぴったりと収める
e.g. )
・insert your ticket into the slot チケットをスロットに挿入してください
・tuck your shirttail in あなたのワイシャツの裾をたくし込む
→
さし入れる
,
さし挟む
,
さし込む
,
インサート
,
入れる
,
差しいれる
,
差しこむ
,
差しはさむ
,
差し入れ
,
差し入れる
,
差し挟む
,
差し込む
,
差入れる
,
差挟む
,
差込む
,
挟みいれる
,
挟みこむ
,
挟み入れる
,
挟み込む
,
挟む
,
挟入れる
,
挟込む
,
挾む
,
挿す
,
挿む
,
挿れる
,
挿入
[ 動 ]
enter
,
infix
,
insert
,
introduce
■ put or introduce into something 何かに入れるあるいは導入する
e.g. )
・insert a picture into the text テキストに絵を挿入して下さい
→
さし入れる
,
さし挟む
,
さし込む
,
インサート
,
入れる
,
差しいれる
,
差しこむ
,
差しはさむ
,
差し入れる
,
差し挟む
,
差し込む
,
差入れる
,
差挟む
,
差込む
,
挟みいれる
,
挟みこむ
,
挟み入れる
,
挟み込む
,
挟む
,
挟入れる
,
挟込む
,
挾む
,
挿す
,
挿む
,
挿れる
,
挿入
,
組みこむ
,
組み込む
,
組入れる
,
組込む
[ 動 ]
listen
■ hear with intention 注意して聞く
e.g. )
・Listen to the sound of this cello このチェロの音を聞いてください
→
入れる
,
聞く
,
聴く
[ 動 ]
charge
,
commit
,
institutionalise
,
institutionalize
,
send
■ cause to be admitted 認められる理由
■ of persons to an institution 機関の人の
e.g. )
・After the second episode, she had to be committed 2回目の症状の発現後、彼女は入院させられなければならかった
・he was committed to prison 彼は刑務所に収容された
→
入れる
,
送る
,
送込む
[ 動 ]
admit
,
include
,
let in
■ allow participation in or the right to be part of 参加すること、あるいはの一環であることを許容する
■ permit to exercise the rights, functions, and responsibilities of 権利、機能、および責任の行使を許可する
e.g. )
・admit someone to the profession ある人をその専門職として認可する
・She was admitted to the New Jersey Bar 彼女はニュージャージーの弁護士として認可された
→
入れる
,
加える
[ 動 ]
enrol
,
enroll
,
enter
,
inscribe
,
recruit
■ register formally as a participant or member 関係者かメンバーとして正式に登録する
e.g. )
・The party recruited many new members 党は、多くの新メンバーを入れた
→
入れる
[ 動 ]
admit
,
allow in
,
intromit
,
let in
■ allow to enter 入ることを許す
■ grant entry to 入ることを承諾する
e.g. )
・We cannot admit non-members into our club building 我々は、非会員をこのクラブのビルに入れることはできない
・This pipe admits air このパイプは空気を入れる
→
入れる
,
収容
,
受けいれる
,
受け入れる
,
受入れる
[ 動 ]
admit
■ serve as a means of entrance 入るという意味である
e.g. )
・This ticket will admit one adult to the show このチケットで、1人の大人がショーに入れる
→
入れる