[ 動 ]
beget
,
bring forth
,
engender
,
father
,
generate
,
get
,
mother
,
sire
■ make children 子をもうける
e.g. )
・Abraham begot Isaac エイブラハムはアイザックをもうけた
・Men often father children but don't recognize them 男性は、しばしば子供を作るが、それを認めない
→
儲ける
,
生む
,
産む
[ 動 ]
gain
,
gather
■ increase or develop 増える、または発育する
e.g. )
・the peace movement gained momentum 平和運動ははずみがついた
・the car gathers speed 車がスピードを増す
→
儲ける
,
勝ちとる
,
勝ち取る
,
博
,
増す
,
得る
,
獲る
[ 動 ]
get
■ reach by calculation 計算により達する
e.g. )
・What do you get when you add up these numbers? これらの数を合計するとき、あなたは何を得ますか?
→
儲ける
,
入手
,
受け取る
,
受取る
,
在り付く
,
得る
,
有り付く
,
獲る
[ 動 ]
profit
,
turn a profit
■ make a profit 利益を得る
■ gain money or materially お金を手に入れる、または実利的に
e.g. )
・The company has not profited from the merger 会社は合併から利益を得ていない
→
儲かる
,
儲ける
,
利する
,
得する
[ 動 ]
bring in
,
clear
,
earn
,
gain
,
make
,
pull in
,
realise
,
realize
,
take in
■ earn on some commercial or business transaction 商業またはビジネス取引で稼ぐ
■ earn as salary or wages 給与または賃金で稼ぐ
e.g. )
・How much do you make a month in your new job? 新しい仕事は1か月にいくら儲かりますか?
・She earns a lot in her new job 彼女は新しい仕事で多く稼いでいる
・this merger brought in lots of money この合併で多くの収益を得た
・He clears $5,000 each month 彼は毎月5,000ドルの利益を上げる
→
もたらす
,
儲ける
,
稼ぐ
[ 動 ]
benefit
,
gain
,
profit
■ derive a benefit from から利益を得る
e.g. )
・She profited from his vast experience 彼女は彼の広大な経験から利益を得た
→
儲かる
,
儲ける
,
利する
,
利得
,
得する
,
得る
儲ける - 和英辞典 (EdictJE)
(v1) to get
to earn
to gain
to have (bear, beget) a child
(P)