[ 動 ]
keep
,
maintain
,
observe
■ stick to correctly or closely 正しく、またはきっちりと貼りつく
e.g. )
・The pianist kept time with the metronome ピアニストはメトロノームと拍子を合わせた
・keep count カウントを維持する
・I cannot keep track of all my employees 私は全ての従業員を把握出来るわけではない
→
キープ
,
保つ
,
保持
,
存続
,
守りつづける
,
守る
,
持する
,
持続
,
継続
,
続ける
,
維持
[ 名 ]
holding
,
keeping
,
retention
■ the act of retaining something 何かを保持すること
→
保つこと
,
保持
,
保有
[ 名 ]
conservation
■ the preservation and careful management of the environment and of natural resources 環境や天然資源の保護や注意深い管理
→
保全
,
保存
,
保持
,
保管
,
保護
,
持続
,
維持
,
貯蔵
,
防腐
[ 名 ]
maintenance
,
sustainment
,
sustenance
,
sustentation
,
upkeep
■ the act of sustaining life by food or providing a means of subsistence 食物で生命を維持する、または、生存の手段を提供する行為
e.g. )
・they were in want of sustenance 彼らは生計の手段を必要としていた
・fishing was their main sustainment 釣りは、彼らの主要な維持であった
→
メンテナンス
,
保守
,
保持
,
保有
,
扶養
,
持続
,
整備
,
確保
,
維持
,
補修
[ 動 ]
bear
,
carry
,
hold
■ support or hold in a certain manner 特定の方法で支持するか、支える
e.g. )
・She holds her head high 彼女は毅然としている
・He carried himself upright 彼は彼自身を垂直に支えた
→
キープ
,
保つ
,
保持
,
持する
,
維持
[ 動 ]
hold
,
hold back
,
keep back
,
retain
■ secure and keep for possible future use or application 可能性がある将来のための使用または適用を確実にして保つ
e.g. )
・The landlord retained the security deposit 主人は、敷金を保有した
・I reserve the right to disagree 私は、一致しない権利を保有する
→
保持
,
保有
,
取っておく
,
取って置く
,
取っとく
,
取りおく
,
取り置く
,
取置く
[ 動 ]
bear
,
hold
■ have rightfully 正当に持つ
■ of rights, titles, and offices 権利、タイトル、官職の
e.g. )
・She bears the title of Duchess 彼女は、公爵夫人の肩書きを持つ
・He held the governorship for almost a decade 彼はほぼ10年の間、知事職の職権を保持した
→
保持
,
保有
,
所持
,
持つ
,
有する
[ 動 ]
continue
,
keep
,
keep on
,
retain
■ allow to remain in a place or position or maintain a property or feature ある場所またはその位置にとどまること、持っているものまたは特性を維持することを許容する
e.g. )
・We cannot continue several servants any longer 私たちは、数人の使用人をこれ以上雇い続けることができない
・She retains a lawyer 彼女は、弁護士を雇っている
・The family's fortune waned and they could not keep their household staff 一家の財産が少なくなったため、彼らは家政婦を雇い続けることができなかった
・Our grant has run out and we cannot keep you on 交付金がなくなったので、私たちはあなたを雇い続けることができない
・We kept the work going as long as we could 私たちはできるだけ長くその仕事を存続させた
・She retained her composure 彼女は沈着を保った
・this garment retains its shape even after many washings この衣類は何度洗っても形が崩れない
→
保する
,
保つ
,
保持
,
持ち続ける
,
留めおく
,
留め置く
,
留置く
,
継続
,
続ける
,
維持
[ 動 ]
hold
,
keep
,
maintain
■ keep in a certain state, position, or activity 特定の状態、位置または活動を維持する
■ e.g., 例えば、
e.g. )
・keep clean 清潔にしておく
・hold in place 固定
・She always held herself as a lady 彼女は常に淑女して自制していた
・The students keep me on my toes 学生たちは、私の気を張り詰めさせている
→
キープ
,
保つ
,
保持
,
持する
,
持続
,
継続
,
続ける
,
維持
[ 動 ]
hold
■ remain in a certain state, position, or condition ある状態、位置あるいは条件を保つ
e.g. )
・The weather held 天候が保たれる
・They held on the road and kept marching 彼らは道で踏ん張り、行進し続けた
→
保つ
,
保持
,
持する
,
持つ
,
支える
,
続く
,
続ける
,
維持
,
長もち
,
長持
,
長持ち
[ 動 ]
bear
,
carry
,
contain
,
hold
■ contain or hold 含むか、または保持する
■ have within 内部に有する
e.g. )
・The jar carries wine その瓶にワインが入っている
・The canteen holds fresh water その水筒には淡水が入っている
・This can contains water この缶は水を入れてあます
→
保持
[ 動 ]
retain
■ hold back within 取っておく
e.g. )
・This soil retains water この土壌は水分を保つ
・I retain this drug for a long time 私は長い間、このドラッグを保有している
・the dam retains the water ダムは、水を保持する
→
保つ
,
保持
[ 名 ]
retention
,
retentiveness
,
retentivity
■ the power of retaining liquid 流体を保持する力
e.g. )
・moisture retentivity of soil 土壌の水分保持力
→
保持