[ 動 ]
assign
,
put
■ attribute or give 起因すると考える、または与える
e.g. )
・She put too much emphasis on her the last statement 彼女は、最後の主張を強調しすぎた
・He put all his efforts into this job 彼はこの仕事にすべての力を注ぎ込んだ
・The teacher put an interesting twist to the interpretation of the story 教師はおもしろいひねりを話の解釈につけた
→
与える
,
付す
,
充てる
,
当てる
,
置く
[ 動 ]
attach
■ become attached 情が移る
e.g. )
・The spider's thread attached to the window sill 窓の下枠にくっついているクモの糸
→
付ける
,
付す
,
付する
,
付着
,
添付
,
貼付
,
附す
,
附する
[ 動 ]
attach
■ cause to be attached 取り付けられる
→
くっ付ける
,
つける
,
付ける
,
付す
,
付する
,
付着
,
副える
,
添付
,
貼付
,
貼附
,
附す
,
附する
[ 動 ]
refer
■ send or direct for treatment, information, or a decision 処理、情報、または決定のために送るあるいは指示する
e.g. )
・refer a patient to a specialist 患者を専門医にまわす
・refer a bill to a committee 委員会に請求書をまわす
→
付す
,
付する
,
附す
,
附する
[ 動 ]
accompany
■ go or travel along with 一緒に行く、または動く
e.g. )
・The nurse accompanied the old lady everywhere 看護師はどこへでもそのお婆さんに付き添った
→
お伴
,
お供
,
ご一緒
,
ついて行く
,
つき従う
,
つき添う
,
つき随う
,
つれ立つ
,
介添え
,
付いていく
,
付いて行く
,
付きそう
,
付き従う
,
付き添い
,
付き添う
,
付き随う
,
付す
,
付する
,
付従う
,
付添
,
付添う
,
付随う
,
伴う
,
同伴
,
同行
,
同道
,
御一緒
,
御伴
,
御供
,
添う
,
相伴う
,
追陪
,
連れ立つ
,
連立つ
,
附いていく
,
附いてくる
,
附いて行く
,
附す
,
附する
,
陪従
,
随う
,
随伴
,
随従
,
随行
[ 動 ]
accompany
,
attach to
,
come with
,
go with
■ be present or associated with an event or entity 出来事または実体に関係するまたは存在する
e.g. )
・French fries come with the hamburger ハンバーガーにはフライドポテトがついてくる
・heart attacks are accompanied by distruction of heart tissue 心臓発作は、心臓組織の破壊に付随しておこる
・fish usually goes with white wine 通常、魚は白ワインに合う
・this kind of vein accompanies certain arteries この種類の静脈はある一定の動脈に伴う
→
くっつく
,
ついて回る
,
付いてまわる
,
付いて回る
,
付く
,
付す
,
付する
,
付帯
,
付随
,
伴う
,
副う
,
添う
,
附いてくる
,
附す
,
附する
,
附帯
,
随伴