[ 名 ]
give-and-take
,
interchange
,
reciprocation
■ mutual interaction 相互作用
■ the activity of reciprocating or exchanging (especially information) (特に情報)をやりとりする、または交換する活動
→
交流
[ 名 ]
commutation
,
exchange
,
substitution
■ the act of putting one thing or person in the place of another: 1つの人か物を別の場所に置く行為
e.g. )
・he sent Smith in for Jones but the substitution came too late to help 彼はジョーンズの代わりにスミスを送りましたが、ヘルプの代替が来るのが遅すぎました
→
やり取り
,
交換
,
交換局
,
交流
,
代わり
,
代替
,
更代
,
遣り取り
[ 名 ]
exchange
,
interchange
■ reciprocal transfer of equivalent sums of money (especially the currencies of different countries) 金銭(特に異なる国の通貨)を、同価値の金額に相互に交換すること
e.g. )
・he earns his living from the interchange of currency 彼は、通貨の交換から、彼の生計を立てる
→
やり取り
,
両替
,
交換
,
交換局
,
交流
,
更代
,
遣り取り
[ 動 ]
interact
■ act together or towards others or with others 一緒にまたは他に向かって、あるいは他と共に行動する
e.g. )
・He should interact more with his colleagues 彼は同僚ともっと対話するべきである
→
交流
[ 名 ]
intercourse
,
social intercourse
■ communication between individuals 個人間のコミュニケーション
→
交流
,
交通
[ 名 ]
commerce
■ social exchange, especially of opinions, attitudes, etc. 特に意見や態度などの社交的な交換
→
交流
[ 名 ]
ac
,
alternating current
,
alternating electric current
■ an electric current that reverses direction sinusoidally 正弦的に方向が逆になる電流
e.g. )
・In the US most household current is AC at 60 cycles per second 米国のほとんどの家庭用電流は毎秒60サイクルの交流である
→
交流
[ 名 ]
dealings
,
relations
■ mutual dealings or connections or communications among persons or groups 人またはグループ間の相互取引か関係またはコミュニケーション
→
中らい
,
交わり
,
交流
,
交渉
,
仲らい
,
仲合
,
関係